Miguel Bosé - Habana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Bosé - Habana




Habana
Гавана
Desde La Palma surqué los cielos
Из Ла-Пальмы я покорил небеса
Con la ilusión de llegar a ti
С надеждой добраться до тебя
Soñé entre nubes con todo aquello
Я мечтал среди облаков обо всём
De un azul para no olvidar
О голубизне, чтобы не забыть
Vino a mi mente todas las cosas
На ум пришли все те истории
Que me contaba abuelo de ti
Которые рассказывал мне дедушка о тебе
Estar tan cerca de todo aquello
Быть так близко ко всему этому
De tantas cosas para vivir
К стольким вещам, которые предстоит пережить
Sentí de pronto que me envolvía
Я внезапно почувствовал, как меня обволакивает
Un aire nuevo y una sonrisa
Новый воздух и улыбка
Pisaba el suelo que tanto amé
Я ступил на землю, которую я так любил
Y tan real lo que yo sentía
И столь реальным было то, что я чувствовал
Era tu voz, tu mirada serena
Это был твой голос, твой взгляд ясный
Tu cielo abierto me recibía
Твоё открытое небо меня принимало
Y un olor nuevo de piel morena
И новый запах смуглой кожи
Apacible en el tiempo, dama dormida
Безмятежный во времени, спящая красавица
Habana
Гавана
Hermosa dama del Caribe
Прекрасная дама Карибского моря
Habana
Гавана
Nace la herida entre dos mares
Рана появляется между двух морей
No hay poeta que no te vea y no se rinda
Нет поэта, который не смотрел бы на тебя и не сдавался
A la hermosura de tu gente y de tus calles
Перед красотой твоих людей и твоих улиц
Habana
Гавана
Adormecida y en tu letargo
Засыпающая и в своём оцепенении
Sigue soñando con el amor que te sepa dar
Продолжай мечтать о любви, которая умеет дать тебе
Un beso que te despierte y sentirte viva
Поцелуй, который разбудит тебя и заставит почувствовать себя живой
Dejando tu traje gris y poder volar
Сбросить свой серый наряд и полететь
Habana
Гавана
Sentí de pronto que me envolvía
Я внезапно почувствовал, как меня обволакивает
Un aire nuevo y una sonrisa
Новый воздух и улыбка
Pisaba el suelo que tanto amé
Я ступил на землю, которую я так любил
Y tan real lo que yo sentía
И столь реальным было то, что я чувствовал
Era tu voz, tu mirada serena
Это был твой голос, твой взгляд ясный
Tu cielo abierto me recibía
Твоё открытое небо меня принимало
Y un olor nuevo de piel morena
И новый запах смуглой кожи
Apacible en el tiempo, dama dormida
Безмятежный во времени, спящая красавица
Habana
Гавана
Hermosa dama del Caribe
Прекрасная дама Карибского моря
Habana
Гавана
Nace a la herida entre dos mares
Рана появляется между двух морей
No hay poeta que no te vea y no se rinda
Нет поэта, который не смотрел бы на тебя и не сдавался
A la hermosura de tu gente y de tus calles
Перед красотой твоих людей и твоих улиц
Habana
Гавана
Adormecida y en tu letargo
Засыпающая и в своём оцепенении
Sigue soñando con el amor que te sepa dar
Продолжай мечтать о любви, которая умеет дать тебе
Un beso que te despierte y sentirte viva
Поцелуй, который разбудит тебя и заставит почувствовать себя живой
Dejando tu traje gris y poder volar
Сбросить свой серый наряд и полететь
Habana
Гавана
Mi Habana
Моя Гавана
Y poder volar
И полететь
Mi Habana
Моя Гавана
Mi Habana
Моя Гавана
Mi Habana
Моя Гавана
Habana
Гавана





Writer(s): Felipe Luis Morera, Jose Carlos Machado Armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.