Miguel Bosé - Indio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Bosé - Indio




Indio
Indian
Io sarò un indio che va
I will be an Indian who wanders
Percorrerò la tua oscurità
I will roam your darkness
Tu fruscio, vento io
Your rustle, wind, I
Che ti agita
Who stirs you
Ti sfiorerò con le dita nel buio
I will caress you with my fingers in the dark
Come la neve accarezza gennaio
Like snow caressing January
Scioglierò le nebbie del nord,
I will melt the fog of the north, yes
Per un attimo, per un attimo, per un attimo
For a moment, for a moment, for a moment
Nei desideri del cuore, del cuore
In the desires of the heart, of the heart
Nella notte che cambia colore
In the night that changes colour
E le mie unghie sul cuore, sul cuore
And my nails on your heart, on your heart
Avrai
You will have
Quanto coraggio ti chiede l'amore
How much courage love asks of you
Uragano non fare rumore
Hurricane, make no noise
Abiterò nel tuo giovane cuore
I will dwell in your young heart
Per sempre
Forever
Io sarò un indio per te
I will be an Indian for you
T'insegnerò che il tempo non c'è
I will teach you that time does not exist
E vivrà qui con noi,
And it will live with us here, yes
L'incantesimo, l'incantesimo, l'incantesimo
The spell, the spell, the spell
Nei desideri del cuore, del cuore
In the desires of the heart, of the heart
Nella notte che cambia colore
In the night that changes colour
E le mie unghie sul cuore, sul cuore
And my nails on your heart, on your heart
Avrai
You will have
Quanto coraggio ti chiede l'amore
How much courage love asks of you
Uragano non fare rumore
Hurricane, make no noise
Abiterò nel tuo giovane cuore
I will dwell in your young heart
Sarà per sempre
It will be forever
Io sono l'indio che va!
I am the Indian who wanders!
Io sono l'indio che va!
I am the Indian who wanders!
Io sono l'indio che va!
I am the Indian who wanders!
Io sono l'indio che va verso il sole
I am the Indian who wanders into the sun
Nella notte che cambia colore
In the night that changes colour
E le mie unghie sul cuore, sul cuore
And my nails on your heart, on your heart
Avrai
You will have
Un desiderio d'amore che sale
A desire for love that rises
Un'Atlantide fuori dal mare
An Atlantis out of the sea
Abiterò nel tuo giovane cuore
I will dwell in your young heart
Sarà per sempre
It will be forever
Io sono l'indio che va!
I am the Indian who wanders!
Io sono l'indio che va!
I am the Indian who wanders!
Io sono l'indio che va!
I am the Indian who wanders!





Writer(s): M. Bose, E. Aldrighetti, O. Avogadro, P. Ameli, R. Colombo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.