Paroles et traduction Miguel Bosé - Jurame - Armin van buuren remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jurame - Armin van buuren remix
Поклянись - Armin van buuren remix
Jura,
júrame
que
esto
es
pan
sagrado,
Поклянись,
поклянись
мне,
что
это
святой
хлеб,
Que
no
esconde
trampa,
Что
в
нем
нет
подвоха,
Que
no
encierra
engaño,
Что
в
нем
нет
обмана,
Que
es
tan
puro
y
limpio
que
no
causa
daño,
Что
он
так
чист
и
непорочен,
что
не
причинит
вреда,
Júrame
hermano.
Поклянись
мне,
родная.
Jura,
júrame
Поклянись,
поклянись
Jura,
júrame
que
si
toca
olvido,
Поклянись,
поклянись
мне,
что
если
наступит
забвение,
Así
nos
corten
la
lengua,
Даже
если
нам
отрежут
языки,
Así
nos
maten
de
frío,
Даже
если
нас
заморозят
до
смерти,
Que
en
cada
memoria
tu
estarás
conmigo...
siempre!
Что
в
каждом
воспоминании
ты
будешь
со
мной...
всегда!
Jura,
júrame
Поклянись,
поклянись
Prohibido
hablar,
prohibido
oír,
Запрещено
говорить,
запрещено
слышать,
Prohibido
ver,
prohibido
estar,
Запрещено
видеть,
запрещено
быть,
Prohibido
está
prohibir.
Запрещено
запрещать.
Pa'no
matar,
pa'respetar,
Чтобы
не
убивать,
чтобы
уважать,
Pa'no
humillar
ni
a
nunca
herir,
Чтобы
не
унижать
и
никогда
не
ранить,
Acuerdo
en
eso
si
В
этом
мы
согласны
Y
algo
pasa
siempre,
И
что-то
всегда
происходит,
Que
haya
voluntad
Когда
есть
желание
Jura,
júrame
por
el
Santo
delirio
Поклянись,
поклянись
мне
святым
бредом,
Que
no
habrá
más
sangre,
que
no
habrá
mardio
Что
больше
не
будет
крови,
что
не
будет
побоищ,
Que
no
habrá
más
golpes,
que
no
habrá
vergüenza,
Что
больше
не
будет
ударов,
что
не
будет
стыда,
Que
no
habrá
tormento,
que
no
habrá
tormenta...
Что
не
будет
мучений,
что
не
будет
бури...
Jura,
júrame
por
lo
que
más
quieras
Поклянись,
поклянись
мне
всем,
что
тебе
дорого,
Que
aquí
seguiremos
firmes
como
fieras,
Что
мы
останемся
здесь
стойкими,
как
львицы,
Pendidos
de
un
sueño,
В
ожидании
мечты,
Nunca
moriremos,
hasta
que
haya
paz,
descanso,
sosiego
Мы
никогда
не
умрем,
пока
не
будет
мира,
покоя,
умиротворения
Descanso,
sosiego,
(júrame),
paz...
Покоя,
умиротворения,
(поклянись),
мира...
Descanso,
sosiego,
(júrame),
paz...
Покоя,
умиротворения,
(поклянись),
мира...
Descanso,
sosiego,
(júrame),
paz...
Покоя,
умиротворения,
(поклянись),
мира...
Descanso,
sosiego,
(júrame),
paz...
Покоя,
умиротворения,
(поклянись),
мира...
Prohibido
está
querer
sentir,
prohibido
no
a
saber
fingir,
Запрещено
хотеть
чувствовать,
запрещено
не
уметь
притворяться,
Prohibir
si
no
a
mentir,
Запрещено
не
лгать,
Lo
justo
es
ser
pero
así
da
igual,
Справедливость
— это
быть,
но
так
все
равно,
Va
todo
a
quien
Dios
menos
da,
Все
достается
тому,
кому
Бог
меньше
дает,
Va
desde
ya...
Уже
с
этого
момента...
Y
algo
pasa
siempre
И
что-то
всегда
происходит,
Que
haya
voluntad
Когда
есть
желание
Y
algo
pasa
siempre
И
что-то
всегда
происходит,
Si
es
que
hay
voluntad
Если
есть
желание
Prohibido
a
no
vivir
en
paz
Запрещено
не
жить
в
мире
Por
muy
que
esté
prohibido
estar
Как
бы
ни
было
запрещено
быть
Prohibido
impide
amar
Запрещено
мешает
любить
Por
no
tener
que
mendigar
Чтобы
не
пришлось
выпрашивать
Lo
que
por
ley
es
natural
То,
что
по
закону
естественно
Toma
más
mierda
ya...
Прими
еще
дерьма...
Y
algo
pasa
siempre
И
что-то
всегда
происходит,
Si
es
necesidad
Если
есть
нужда
Y
algo
pasa
siempre
И
что-то
всегда
происходит,
Que
haya
voluntad
Когда
есть
желание
Y
algo
pasa
siempre
И
что-то
всегда
происходит,
Si
es
necesidad
Если
есть
нужда
Y
algo
pasa
siempre
И
что-то
всегда
происходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin Aka Migu El Bose, Nicolas Sorin, Cirilo Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.