Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Auto-Radio Canta
Das Autoradio singt
Domingo,
a
por
el
mar
cumpliendo
una
promesa
Sonntag,
auf
zum
Meer,
um
ein
Versprechen
einzulösen
Tu
siéntate
cerquita
y
ya
veremos
qué
pasa
Setz
dich
nah
zu
mir,
und
wir
werden
sehen,
was
passiert
La
auto-radio
canta,
no
te
separes
Das
Autoradio
singt,
bleib
bei
mir
La
auto-radio
canta,
no
te
separes
Das
Autoradio
singt,
bleib
bei
mir
Si
acaso
tienes
sed
aquí
traigo
de
todo
Falls
du
Durst
hast,
ich
habe
alles
dabei
Ahora
que
voy
bien,
que
tal
si
hablamos
un
poco
Jetzt,
wo
es
gut
läuft,
wie
wär's,
wenn
wir
ein
wenig
reden?
La
auto-radio
canta,
no
te
separes
Das
Autoradio
singt,
bleib
bei
mir
La
auto-radio
canta,
no
te
separes
Das
Autoradio
singt,
bleib
bei
mir
Parecen
diez
minutos,
pero
hace
horas
Es
scheinen
zehn
Minuten
zu
sein,
aber
es
sind
Stunden
her
Que
estamos
en
camino
y
no
se
ve
la
costa
Dass
wir
unterwegs
sind,
und
man
die
Küste
nicht
sieht
La
auto-radio
canta,
no
te
separes
Das
Autoradio
singt,
bleib
bei
mir
La
auto-radio
canta,
no
te
separes
que
Das
Autoradio
singt,
bleib
bei
mir,
denn
Esta
canción
tal
así
como
es
Dieses
Lied,
genauso
wie
es
ist
Va
dedicada
a
ti,
no
ves
Ist
dir
gewidmet,
siehst
du
nicht?
Y
a
esa
sonrisa
que
me
parte
en
dos
el
corazón
Und
diesem
Lächeln,
das
mein
Herz
entzweibricht
Hey,
es
toda
entera
para
ti
Hey,
es
ist
ganz
für
dich
Casi
tan
tierna
como
tu
Fast
so
zärtlich
wie
du
Que
nunca
cuentas
tus
problemas
por
no
molestar
Die
du
nie
von
deinen
Problemen
erzählst,
um
nicht
zu
stören
Y
sé
que
los
hay
Und
ich
weiß,
dass
es
sie
gibt
Y
sé
cuántos
hay
Und
ich
weiß,
wie
viele
es
gibt
Atrás
quedan
los
ruidos
con
sus
ciudades
Zurück
bleiben
die
Geräusche
mit
ihren
Städten
Me
gusta
que
tus
ojos
no
quieran
mirarme
Mir
gefällt,
dass
deine
Augen
mich
nicht
ansehen
wollen
La
auto-radio
canta,
no
te
separes
Das
Autoradio
singt,
bleib
bei
mir
La
auto-radio
canta,
no
te
separes
Das
Autoradio
singt,
bleib
bei
mir
Y
mientras
tú
me
cuentas
como
va
tu
vida
Und
während
du
mir
erzählst,
wie
dein
Leben
läuft
Que
tu
padre
no
te
entiende
y
que
estas
muy
dolida
Dass
dein
Vater
dich
nicht
versteht
und
dass
du
sehr
verletzt
bist
La
auto-radio
canta
y
me
distrae
Das
Autoradio
singt
und
lenkt
mich
ab
La
auto-radio
canta
y
se
hace
muy
tarde
Das
Autoradio
singt
und
es
wird
sehr
spät
Ves,
esta
canción
tal
así
como
es
Siehst
du,
dieses
Lied,
genauso
wie
es
ist
Va
dedicada
a
ti,
no
ves
Ist
dir
gewidmet,
siehst
du
nicht?
Y
a
esa
sonrisa
que
me
parte
en
dos
el
corazón
Und
diesem
Lächeln,
das
mein
Herz
entzweibricht
Hey,
es
toda
entera
para
ti
Hey,
es
ist
ganz
für
dich
Casi
tan
tierna
como
tu
Fast
so
zärtlich
wie
du
Que
nunca
cuentas
tus
problemas
por
no
molestar
Die
du
nie
von
deinen
Problemen
erzählst,
um
nicht
zu
stören
Y
sé
que
los
hay
Und
ich
weiß,
dass
es
sie
gibt
Y
sé
cuántos
hay
Und
ich
weiß,
wie
viele
es
gibt
El
día
se
nos
va
y
el
mar
aún
no
se
ha
visto
Der
Tag
neigt
sich
dem
Ende
zu,
und
das
Meer
hat
man
immer
noch
nicht
gesehen
El
año
que
viene
saldremos
más
pronto
veras
Nächstes
Jahr
fahren
wir
früher
los,
du
wirst
sehen
No
te
separes
que
Bleib
bei
mir,
denn
Esta
canción
tal
así
como
es
Dieses
Lied,
genauso
wie
es
ist
Va
dedicada
a
ti,
no
ves
Ist
dir
gewidmet,
siehst
du
nicht?
Que
nunca
cuentas
tus
problemas
por
no
molestar
Dass
du
nie
von
deinen
Problemen
erzählst,
um
nicht
zu
stören
Y
sé
que
los
hay
Und
ich
weiß,
dass
es
sie
gibt
Y
sé
cuántos
hay
Und
ich
weiß,
wie
viele
es
gibt
Y
sé
que
los
hay
Und
ich
weiß,
dass
es
sie
gibt
Y
sé
cuántos
hay
Und
ich
weiß,
wie
viele
es
gibt
Yo
sé
que
los
hay
Ich
weiß,
dass
es
sie
gibt
Y
sé
cuantos
hay
Und
ich
weiß,
wie
viele
es
gibt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin, Lanfranco Ferrario, Massimo Grilli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.