Miguel Bosé - La tropa del rey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Bosé - La tropa del rey




La tropa del rey
Отряд короля
Corre, alerta
Беги, тревога!
La tropa del rey
Отряд короля
Acampa ya
Уже разбил лагерь
Calla, tiembla
Молчи, трепещи
Esconde la voz, apágala
Спрячь свой голос, заглуши его
Mala hierba
Сорная трава
Maldita ramera
Проклятая блудница
Ojalá
О, если бы
Lluevan cuervos, miserias y penas
Пролился дождь из воронов, бед и горя
En tu hogar
На твой дом
Nadie escucha
Никто не слышит
Nadie contesta (nadie contesta)
Никто не отвечает (никто не отвечает)
Nada, de nuevo
Ничего, опять
Nadie habla
Никто не говорит
Nadie responde (nadie responde)
Никто не отвечает (никто не отвечает)
A nadie le importa (a nadie le importa)
Никому нет дела (никому нет дела)
Duerme y sueña
Спи и мечтай
Que solo una más es otra más
Что ещё одна это просто ещё одна
Caen estrellas terribles y bellas
Падают звёзды, ужасные и прекрасные
Dios dirá (eh, Dios)
Бог скажет (эй, Бог)
No one hears you (no one hears you)
Никто тебя не слышит (никто тебя не слышит)
No one would listen (no one would listen)
Никто не станет слушать (никто не станет слушать)
Time to go home now (Time to go home now)
Время идти домой (время идти домой)
No one knows much (no one knows much)
Никто многого не знает (никто многого не знает)
Nobody's willing (nobody's willing)
Никто не хочет (никто не хочет)
Why don't you stay home quiet? (why don't you stay quiet?)
Почему бы тебе не сидеть дома тихо? (почему бы тебе не сидеть тихо?)
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Hallo, meine Liebe
Привет, моя дорогая
Wie geht es dir?
Как твои дела?
Ja, wie geht es den Kinder?
Да, как поживают дети?
Was ist geschehen?
Что случилось?
Was ist geschehen?
Что случилось?
Ja
Да
Ja
Да
Auf Wiedersehen
До свидания





Writer(s): Miguel Gonzalez Bose, Antonio Garcia Cortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.