Miguel Bosé - La tropa del rey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Bosé - La tropa del rey




La tropa del rey
Отряд короля
Corre, alerta
Беги, тревога
La tropa del rey
Отряд короля
Acampa ya
Уже разбит лагерем
Calla, tiembla
Молчи, дрожи
Esconde la voz, apágala
Спрячь свой голос, заглуши его
Mala hierba
Сорняк
Maldita ramera
Проклятая блудница
Ojalá
Увы
Lluevan cuervos, miserias y penas
Пусть на тебя обрушатся вороны, несчастья и горести
En tu hogar
На твой дом
Nadie escucha
Никто не слушает
Nadie contesta (nadie contesta)
Никто не отвечает (никто не отвечает)
Nada, de nuevo
Снова ничего
Nadie habla
Никто не говорит
Nadie responde (nadie responde)
Никто не откликается (никто не откликается)
A nadie le importa (a nadie le importa)
Никого это не волнует (никого не волнует)
Duerme y sueña
Спи и мечтай
Que solo una más es otra más
Что всего лишь одна это просто еще одна
Caen estrellas terribles y bellas
Падают ужасные и прекрасные звезды
Dios dirá (eh, Dios)
Бог скажет (эй, Бог)
No one hears you (no one hears you)
Никто тебя не слышит (никто тебя не слышит)
No one would listen (no one would listen)
Никто не слушает (никто бы не слушал)
Time to go home now (Time to go home now)
Пора домой (пора домой)
No one knows much (no one knows much)
Никто особо не знает (никто особо не знает)
Nobody's willing (nobody's willing)
Никто не хочет (никто не хочет)
Why don't you stay home quiet? (why don't you stay quiet?)
Почему бы тебе не остаться дома и не молчать? (почему бы тебе не замолчать?)
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Quiet
Тихо
Hallo, meine Liebe
Привет, моя любовь
Wie geht es dir?
Как твои дела?
Ja, wie geht es den Kinder?
Ну, как там дети?
Was ist geschehen?
Что случилось?
Was ist geschehen?
Что случилось?
Ja
Да
Ja
Да
Auf Wiedersehen
До свидания





Writer(s): Miguel Gonzalez Bose, Antonio Garcia Cortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.