Paroles et traduction Miguel Bosé - Manos vacias
Hoy
ya
ha
vuelto
a
darme
por
pensar
Today
I've
been
thinking
again
Que
el
diablo
vino
a
dar,
hoy
mi
alma
That
the
devil
came
to
give
me,
soul
No
es
tan
cara
Not
so
expensive
En
las
calles
de
esta
ciudad
On
the
streets
of
this
city
No
te
pares
a
buscar
Don't
stop
looking
for
Los
secretos
de
las
The
secrets
of
No
pensarías
You
wouldn't
think
Que
iba
a
marcharme
con
las
manos
vacías
That
I
would
leave
with
empty
hands
Por
ti,
no,
no,
no,
no
For
you,
no,
no,
no,
no
No
pensarías
You
wouldn't
think
Que
iba
a
marcharme
con
las
manos
vacías
That
I
would
leave
with
empty
hands
No
me
acostumbro
a
perder
I
don't
usually
lose
Pero
juego
por
placer
But
I
play
for
fun
Y
es
el
juego
el
que
And
it's
the
game
Me
da
la
vida
That
gives
me
life
No
me
acostumbro
a
perder
I
don't
usually
lose
Pero
juego
por
placer
But
I
play
for
fun
Es
el
juego,
sí,
oh,
sí
It's
the
game,
yes,
oh,
yes
Me
da
la
vida,
me
da
la
vida
It
gives
me
life,
it
gives
me
life
Puede
que
me
canse
del
alcohol
I
may
get
tired
of
alcohol
Y
que
esta
noche
salga
el
sol
And
tonight
the
sun
rises
¿Pero
quién
lo
necesita?
But
who
needs
it?
Nunca
sopla
el
viento
a
favor
The
wind
never
blows
in
my
favor
Cuando
se
trata
del
amor
When
it
comes
to
love
Y
pretendes,
ir
de
prisa
And
you
try
to
rush
No
pensarías
You
wouldn't
think
Que
iba
a
marcharme
con
las
manos
vacías
That
I
would
leave
with
empty
hands
Por
ti,
no,
no,
no,
no
For
you,
no,
no,
no,
no
No
pensarías
You
wouldn't
think
Que
iba
a
marcharme
con
las
manos
vacías
That
I
would
leave
with
empty
hands
No
me
acostumbro
a
perder
I
don't
usually
lose
Pero
juego
por
placer
But
I
play
for
fun
Y
ese
juego
es
el
que
And
that
game
is
Me
da
la
vida
That
gives
me
life
No
me
acostumbro
a
perder
I
don't
usually
lose
Pero
juego
por
placer
But
I
play
for
fun
Y
ese
juego,
sí,
oh,
sí,
oh
And
that
game,
yes,
oh,
yes,
oh
Me
da
la
vida,
oh
It
gives
me
life,
oh
No
me
acostumbro
a
perder
I
don't
usually
lose
Pero
juego
por
placer
But
I
play
for
fun
Y
ese
juego,
sí
And
that
game,
yes
Me
da
la
vida
It
gives
me
life
No
me
acostumbro
a
perder
I
don't
usually
lose
Pero
juego
por
placer
But
I
play
for
fun
Y
ese
juego,
sí
And
that
game,
yes
Me
da
la
vida
It
gives
me
life
No
me
acostumbro
a
perder
I
don't
usually
lose
Pero
juego
por
placer
But
I
play
for
fun
Y
ese
juego,
y
ese
juego
And
that
game,
and
that
game
No
me
acostumbro
a
perder
I
don't
usually
lose
Pero
juego
por
placer
But
I
play
for
fun
Y
ese
juego,
sí
And
that
game,
yes
Me
da
la
vida
It
gives
me
life
Con
las
manos
vacías
por
ti
With
empty
hands
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Bolin Domecq, Emilio Cid Climent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.