Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede que - feat. Pablo Alborán
Может быть - feat. Pablo Alborán
Por
un
beso
robado
За
украденный
поцелуй,
A
pesar
de
tu
boca
Несмотря
на
твои
губы,
Colgaría
mi
vida
de
un
hilo
Я
бы
жизнь
свою
подвесил
на
нить.
Por
mi
muerte
no
quiero
otra
cosa
Для
моей
смерти
мне
больше
ничего
не
нужно.
Por
un
beso
que
es
mío
За
поцелуй,
что
мой,
Y
que
sigo
esperando
И
который
я
всё
ещё
жду,
En
la
urgencia
de
dos
corazones
В
тоске
двух
сердец,
Que
no
saben
que
hacer
con
su
herida
Которые
не
знают,
что
делать
со
своей
раной,
Que
no
saben
que
hacer
con
su
herida
Которые
не
знают,
что
делать
со
своей
раной,
Que
no
saben
que
hacer
y
se
olvidan
Которые
не
знают,
что
делать,
и
забывают.
Por
un
beso
secreto
За
тайный
поцелуй,
Paciente
en
tu
boca
Терпеливо
ожидающий
на
твоих
губах,
Hartaré
de
locura
mi
sangre
Я
наполню
свою
кровь
безумием.
Vendería
mi
alma
y
su
sombra
Я
продам
свою
душу
и
её
тень.
Y
puede
que...
И
может
быть...
Saber
que
me
quieres
Зная,
что
ты
любишь
меня,
Quererme
y
no
puedas
Любишь
меня,
но
не
можешь
быть
со
мной,
Yo
seré
del
cielo
que
me
entregues
Я
буду
принадлежать
небу,
которое
ты
мне
подаришь.
Y
puede
que
И
может
быть,
Me
pierda
en
el
aire
Я
растворюсь
в
воздухе,
Con
paso
sereno
Спокойным
шагом,
Yo
seré
del
cielo
que
me
entregues
Я
буду
принадлежать
небу,
которое
ты
мне
подаришь,
Del
cielo
que
me
entregues
Небу,
которое
ты
мне
подаришь,
Del
cielo
que...
Небу,
которое...
Por
un
beso
que
puede
За
поцелуй,
который,
может
быть,
Hoy
no
tenga
sentido
Сегодня
не
имеет
смысла,
Por
un
beso
querido
a
medida
За
желанный
поцелуй,
по
мере
того,
Que
despacio
me
cuesta
la
vida
Как
он
медленно
стоит
мне
жизни.
Por
un
beso
robado
За
украденный
поцелуй,
A
pesar
de
tu
boca
Несмотря
на
твои
губы,
Colgaría
mi
vida
de
un
hilo
Я
бы
жизнь
свою
подвесил
на
нить.
Por
mi
muerte
no
quiero
otra
cosa
(si...)
Для
моей
смерти
мне
больше
ничего
не
нужно
(да...).
Cosí
se
riesci
e
se
vuoi
Если
ты
сможешь
и
если
захочешь,
Tu
non
perderti
mai
Ты
никогда
не
потеряешься,
Na
na
na
...e
sarai...
На-на-на...
и
ты
будешь...
Y
puede
que
И
может
быть,
Saber
que
me
quieres
Зная,
что
ты
любишь
меня,
Quererme
y
no
puedas
Любишь
меня,
но
не
можешь
быть
со
мной,
Yo
seré
del
cielo
que
me
entregues
Я
буду
принадлежать
небу,
которое
ты
мне
подаришь.
Y
puede
que
И
может
быть,
Me
pierda
en
el
aire
Я
растворюсь
в
воздухе,
Con
paso
sereno
Спокойным
шагом,
Yo
seré
del
cielo
que
me
entregues
Я
буду
принадлежать
небу,
которое
ты
мне
подаришь,
Del
cielo
que
me
entregues
Небу,
которое
ты
мне
подаришь,
Del
cielo
que...
Небу,
которое...
Y
puede
que...
И
может
быть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lanfranco Ferrario, Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Massimo Grilli
Album
Papitwo
date de sortie
03-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.