Miguel Bosé - Sara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Bosé - Sara




Sara
Сара
Por un resto de amor, abrió su puerta un día
Из-за остатков любви, она открыла свою дверь в тот день
Y echó a volar, y echó a volar
И улетела, улетела
Por un resto de amor, el mundo pareciá
Из-за остатков любви, мир казался
Estar en su momento
Будто замер в своем совершенстве
Uh, que estoy a tiempo, dijo
О, я знаю, что еще не поздно, сказала она
Podré aprender, podré cambiar
Я смогу научиться, я смогу измениться
Por un cuarto de amor, se encerró en su vida, esclava
Из-за четверти любви, она заточила себя в своей жизни, рабыней
Y la brisa se hizo viento
И бриз превратился в ветер
Uh, Sara, Sara
О, Сара, Сара
Uh, si te vieras Sara
О, если бы ты только видела себя, Сара
Un poema que olia a tal
Поэма, которая пахла так
Y sirenas se pierde en el mar
И сирены теряются в море
Cambio su suerte
Она изменила свою судьбу
Por el oro de su corazón
В обмен на золото своего сердца
Quemó su sueño
Она сожгла свою мечту
Sara, sara
Сара, Сара
Cambio su suerte
Она изменила свою судьбу
Por el oro de su corazón
В обмен на золото своего сердца
Quemó su sueño
Она сожгла свою мечту
Por lo que ella creía mejor
Ради того, во что она верила
Por un resto de amor, vendió su alma un día
Из-за остатков любви, она продала свою душу в тот день
Quiso crecer y ser mujer
Она хотела повзрослеть и стать женщиной
Por un loco de amor, lo que prometías
Из-за безумной любви, я слышал, как ты обещала
Robar el firmamento
Украсть небо
Uh, si no fuese tarde esa vez
О, если бы тогда не было так поздно
Podría parar podría cortar
Я мог бы остановиться, я мог бы порвать с ней
Por un resto de amor, seria capaz de ir más
Из-за остатков любви, я был бы способен пойти еще дальше
Acabar con el cuento
Покончить с этой историей
Uh, Sara, Sara
О, Сара, Сара
Uh, si te vieras Sara
О, если бы ты только видела себя, Сара
Un poema que olia a tal
Поэма, которая пахла так
Y sirenas se pierde en el mar
И сирены теряются в море
Cambio su suerte
Она изменила свою судьбу
Por el oro de su corazón
В обмен на золото своего сердца
Quemó su sueño
Она сожгла свою мечту
Sara, sara
Сара, Сара
Cambio su suerte
Она изменила свою судьбу
Por el oro de su corazón
В обмен на золото своего сердца
Quemó su sueño
Она сожгла свою мечту
Por lo que ella creía mejor
Ради того, во что она верила
Por un resto de amor, abrió su puerta un día
Из-за остатков любви, она открыла свою дверь в тот день
Y echó a volar, echó a volar
И улетела, улетела
Por un resto de amor, el mundo parecía
Из-за остатков любви, мир казался
Estar en su momento
Будто замер в своем совершенстве
Cambio su suerte
Она изменила свою судьбу
Por el oro de su corazón
В обмен на золото своего сердца
Quemó su sueño
Она сожгла свою мечту
Sara, sara
Сара, Сара
Cambio su suerte
Она изменила свою судьбу
Por el oro de su corazón
В обмен на золото своего сердца
Quemó su sueño
Она сожгла свою мечту
Por lo que ella creía mejor
Ради того, во что она верила
Cambio su suerte
Она изменила свою судьбу
Por el oro de su corazón
В обмен на золото своего сердца
Quemó su sueño
Она сожгла свою мечту
Sara, sara
Сара, Сара





Writer(s): Andy Ross, Ross Cullum, Miguel Bose, Toulson Clarke, Sandy Mcclelland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.