Paroles et traduction Miguel Bosé - Sequía
Llanto
de
una
tierra
Плач
земли
Quejío
que
es
un
quebrar
Стон,
что
рвет
душу
Naturaleza
muerta
Мертвая
природа
Clamando
hasta
las
alturas
Жаждущая,
взывающая
к
небесам
Yerma
y
rota
está...
Выжженная
и
разбитая...
Tea
de
la
ira,
todo
se
le
hace
altar
Огонь
гнева,
все
становится
алтарем
Y
todo
cae
en
su
presa
И
все
падает
его
жертвой
Arrasa,
quema
Все
разрушает,
сжигает
Fuego
que
no
cesa...
escapa
o
reza...
Огонь
неукротимый...
спасайся
или
молись...
Y
el
agua
cae...
И
вода
падает...
Rocío
de
una
madre
Роса
материнской
Y
el
agua
cae...
И
вода
падает...
Y
el
agua
cae
y
estalla
en
cielo
un
mar
И
вода
падает
и
разливается
на
небесах
морем
Mar
que
llueve
un
mar
Морем,
что
проливает
дождь
Bebe
de
la
tierra...
Пей,
земля...
Verde
aleluya...
Зеленое
Аллилуйя...
Espíritu
del
águila
que
al
aire
di
Дух
орла,
что
парит
в
высоте
Amansa
con
tu
vuelo
el
caos
que
tengo
en
mí
Усмири
своим
полетом
хаос
в
моей
душе
Que
el
oro
poderoso
vuelva
a
calentar
Пусть
золотое
могущество
снова
согреет
La
tierra
con
el
hombre
volverá
a
cantar
Землю,
и
человек
снова
воспоет
Espíritu
del
águila
que
al
aire
di...
Дух
орла,
что
парит
в
высоте...
Yerba
de
la
piedra
Трава
из
камня
Tallos,
miel,
maná
Стебли,
мед,
манная
крупа
Flores
y
semillas
Цветы
и
семена
Y
árboles
de
pan
И
хлебные
деревья
Sombra
y
vida
nueva...
Тень
и
новая
жизнь...
Espíritu
del
águila
que
al
aire
di
Дух
орла,
что
парит
в
высоте
Amansa
con
tu
vuelo
el
caos
que
tengo
en
mí
Усмири
своим
полетом
хаос
в
моей
душе
Que
el
oro
poderoso
vuelva
a
calentar
Пусть
золотое
могущество
снова
согреет
La
tierra
con
el
hombre
volverá
a
cantar...
Землю,
и
человек
снова
воспоет...
Y
el
agua
cae...
И
вода
падает...
Rocío
de
una
madre
Роса
материнской
Y
el
agua
cae...
И
вода
падает...
Y
el
agua
cae
y
estalla
en
cielo
un
mar
И
вода
падает
и
разливается
на
небесах
морем
Mar
que
llueve
un
mar
Морем,
что
проливает
дождь
Bebe
de
la
tierra...
Пей,
земля...
Verde
aleluya...
Зеленое
Аллилуйя...
Espíritu
del
águila
que
al
aire
di
Дух
орла,
что
парит
в
высоте
Amansa
con
tu
vuelo
el
caos
que
tengo
en
mí
Усмири
своим
полетом
хаос
в
моей
душе
Que
el
oro
poderoso
vuelva
a
calentar
Пусть
золотое
могущество
снова
согреет
La
tierra
con
el
hombre
volverá
a
cantar...
Землю,
и
человек
снова
воспоет...
Y
el
agua
cae...
И
вода
падает...
Bebe
de
la
tierra...
Пей,
земля...
Y
el
agua
cae...
И
вода
падает...
Y
el
agua
cae...
И
вода
падает...
Verde
aleluya...
Зеленое
Аллилуйя...
Espíritu
del
águila
que
al
aire
di
Дух
орла,
что
парит
в
высоте
Amansa
con
tu
vuelo
el
caos
que
tengo
en
mí
Усмири
своим
полетом
хаос
в
моей
душе
Que
el
oro
poderoso
vuelva
a
calentar
Пусть
золотое
могущество
снова
согреет
La
tierra
con
el
hombre
volverá
a
cantar...
Землю,
и
человек
снова
воспоет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin, Sandy Lelland Mc, Ross Cullum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.