Miguel Bosé - Tú mi salvación - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Bosé - Tú mi salvación




Tú mi salvación
Ты мое спасение
Así fue como todo empezó
Так все началось
Tu decías que pasará, para que volverlo a intentar
Ты говорила, что все пройдет, и я не должен пытаться вновь
Y poco a poco entraste en mi dulcemente
Но ты постепенно и нежно вошла в мою жизнь
Siento que esta vez perdí, ya no se, vivir sin ti
В этот раз я чувствую, что проиграл, больше не могу жить без тебя
Tu... Tu...
Ты... ты...
Tu... Tu...
Ты... ты...
Mi salvación
Мое спасение
Todo lo que siento, todo lo que digo
Все, что я чувствую, все, что я говорю
Pasa por el filtro de tu mano
Проходит сквозь фильтр твоих рук
Todo lo que veo, todo al rededor
Все, что я вижу вокруг
Lleva tu nombre escondido
Скрывает твое имя
Tu modo de hablar, el olor de un perfume
Твой способ говорить, запах твоих духов
La brisa del mar, cuanto esconde lo que amo
Морской бриз, сколько всего скрывает то, что я люблю
El aire que se calla para hacerme escuchar tu voz
Воздух затихает, чтобы я мог услышать твой голос
Tu... Tu.
Ты... ты...
Tu... Tu...
Ты... ты...
Mi salvación
Мое спасение
Toda una vida vamos ya, juntos, juntos
Целую жизнь мы вместе, вместе
Nadie podría ocupar, tu lugar, tu lugar en mi corazón
Никто не может занять твое место в моем сердце
Quisiera darte algo especial tuyo, tuyo
Я хотел бы сделать тебе что-то особенное, что-то твое
Por eso hice esta canción, para decirte cuanto cabe mi amor
И поэтому я написал эту песню, чтобы рассказать, как велика моя любовь
Todo lo que siento, todo lo que digo
Все, что я чувствую, все, что я говорю
Pasa por el filtro de tu mano
Проходит сквозь фильтр твоих рук
Todo lo que veo, todo al rededor
Все, что я вижу вокруг
Lleva tu nombre escondido
Скрывает твое имя
Tu modo de hablar, el olor de un perfume
Твой способ говорить, запах твоих духов
La brisa del mar, cuanto esconde lo que amo
Морской бриз, сколько всего скрывает то, что я люблю
El aire que se calla para hacerme escuchar tu voz
Воздух затихает, чтобы я мог услышать твой голос
Tu... Tu...
Ты... ты...
Tu... Tu...
Ты... ты...
Mi salvación
Мое спасение
Así fue como todo empezó
Так все началось
Una bella historia de amor
Прекрасная история любви
Entre tu y yo, que nunca acabo
Между тобой и мной, которая никогда не закончится





Writer(s): Miguel Bose Dominguin, Fernando Luis Orti Salvador


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.