Miguel Caló - Gloria - traduction des paroles en allemand

Gloria - Miguel Calótraduction en allemand




Gloria
Gloria
Tenés vento, sos un gran señor
Du hast Kohle, bist 'ne große Dame
Pero a no me vas a engrupir
Doch mich kriegst du nicht hereinzulegen
Con tus frases de mentido amor
Mit deinen Phrasen falscher Liebe
Perdés tiempo, ya podés seguir
Verschwendete Zeit, du kannst weitergehen
Desde el pique, viejo, te juné
Von Anfang an, Alte, durchschaut' ich
La intención de quererme comprar
Dein Verlangen, mich zu erkaufen
Pero yo soy de buen pedigree
Doch ich bin von gutem Stamm
A otra puerta anda a golpear
Such dir 'ne andere Tür zum Klopfen
Viejito, salud, podés espiantar
Alte Dame, prost, du kannst verschwinden
Que mi juventud no es flor pa tu ojal
Meine Jugend ist kein Schmuck für dein Kleid
La gloria que vos a me ofrecés
Den Ruhm, den du mir anbietest
Guardala mejor para otra mujer
Heb ihn besser auf für 'ne andere Frau
Mi pibe no es bacán de bastón
Mein Mädchen ist nicht reich mit Stock
Pero, has de saber, tiene corazón
Doch wisse, sie hat Herz im Leibe
Y yo soy para él, pues bien, yo lo
Und ich gehöre ihr, ja, das weiß ich
No hay gloria mayor que la del amor
Kein Ruhm ist größer als die Liebe
Un consejo sano te daré
Ein guter Rat sei dir gegeben
Hoy, pa ponerle al dialoguito fin
Um dem Geplauder heut' ein Ende zu setzen
"Que comprés un peine y te saqués
"Kauf dir 'nen Kamm und hol vom
Del altillo el berretín"
Dachboden deine albernen Flausen raus"
Viejito, salud, podés espiantar
Alte Dame, prost, du kannst verschwinden
Que mi juventud no es flor pa tu ojal
Meine Jugend ist kein Schmuck für dein Kleid
La gloria que vos a me ofrecés
Den Ruhm, den du mir anbietest
Ay, guardala mejor para otra mujer
Ach, heb ihn besser auf für 'ne andere Frau
Mi pibe no es bacán de bastón
Mein Mädchen ist nicht reich mit Stock
Pero, has de saber, tiene corazón
Doch wisse, sie hat Herz im Leibe
Y yo soy para él, pues bien, yo lo
Und ich gehöre ihr, ja, das weiß ich
No hay gloria mayor que la del amor
Kein Ruhm ist größer als die Liebe





Writer(s): Michael W. Smith

Miguel Caló - Antología
Album
Antología
date de sortie
30-10-2017

1 El Vals Soñador
2 La Casa Vacía
3 La Maleva
4 Elegante Papirusa
5 Tarde Gris
6 Como le digo a la Vieja
7 Trasnochando
8 Llueve Afuera
9 Hechizo de la Villa
10 Tanto
11 Luna de Plata
12 Única
13 Allá En El Cielo
14 Sueña
15 El Mismo Final
16 Alma Mía
17 Puesta De Sol
18 Que falta que me haces
19 Lluvia De Abril
20 Nada
21 Boca Juniors
22 Lo Han Visto Con Otra
23 Verdemar
24 Percal
25 Pimienta
26 Para Osmar Maderna
27 Corazon De Papel
28 Dos Fracasos
29 Luna Del Viejo Castillo
30 Nostalgias
31 Échale Sal
32 Pa Que Seguir
33 Sensiblero
34 Primero Yo
35 Mentiras Piadosas
36 Serpentinas De Esperanza
37 Los Mareados
38 El Divorcio
39 Gloria
40 Yuyo Verde
41 Mi Flor De Noche
42 Cuando Rondan Los Recuerdos
43 Disco Rayado
44 Por Unos Ojos Negros
45 Coplas De Esperanza
46 Nido Gaucho
47 A Mucha Honra
48 Precio
49 Por Una Cabeza
50 Cuando Me Entres A Fallar
51 La Voz Del Moro
52 Madre
53 Declaración
54 Los Cosos De Al´ Lao
55 La Barquilla
56 Caballo De Calesita
57 Lo Que Vos Te Merecés
58 Bien Jaileife
59 Por Quererla Así
60 No Son Siete Son Catorce
61 Alma De Bohemio
62 Vengo A Verla
63 Tangos
64 Pa´lo Que Te Va A Durar
65 La Perinola
66 Cuanta Angustia
67 No Vale La Pena
68 Mi Promesa
69 Murmullos
70 Desorientado
71 Déjame Hablar
72 Madre Hay Una Sola
73 Sin Comprender
74 El Abandono
75 Mientras Viva
76 Quedémonos Aquí
77 La Pequeña Shirley
78 Carta Para René
79 Tristezas de la Calle Corrientes
80 El Bazar de los Juguetes
81 Al Compás del Corazón
82 Fruta Amarga
83 Flor de Lino
84 Cuando Tallan los Recuerdos
85 Sans Souci
86 Noche de Locura
87 Un Infierno
88 La Abandoné y No Sabía
89 Tarareando
90 Tabaco
91 Lejos de Buenos Aires

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.