Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que falta que me haces
Как же ты мне нужна
Te
busco
y
ya
no
estás
Ищу
тебя
- и
нет
тебя
Espina
de
la
espera
Шип
томительного
ожиданья
Que
lastima,
más
y
más
Как
же
больно,
всё
сильней
Gritar,
tu
nombre
enamorado
Кричать,
влюблённо
имя
называя
Desear,
tus
labios
despintados
Желать
губы,
где
стёрта
красота
Como
luego
de
besarlos
Как
после
долгих
поцелуев
Te
busco
y
ya
no
estás
Ищу
тебя
- и
нет
тебя
Qué
largas
son
las
horas
Как
бесконечно
длится
время
Ahora
que
no
estás
Теперь,
когда
тебя
со
мной
нет
Qué
ganas
de
encontrarte
Как
жажду
я
тебя
увидеть
вновь
Después
de
tantas
noches
После
бессонных
стольких
ночей
Qué
ganas
de
abrazarte
Как
жажду
я
тебя
обнять
Qué
falta
que
me
haces
Как
же
ты
мне
нужна
Si
vieras
que
ternura
О,
если
б
знала,
как
нежно
Que
tengo
para
darte
Хочу
я
дарить
тебе
любовь
Capaz
de
hacer
un
mundo
Способен
я
создать
весь
мир
Y
dártelo
después
Чтоб
подарить
его
тебе
Y
entonces,
si
te
encuentro
И
если
вдруг
тебя
найду
Seremos
nuevamente
Мы
снова
станем
неразлучны
Desesperadamente
Безумно,
отчаянно
Los
dos
para
los
dos
Мы
- друг
для
друга
всё
Qué
ganas
de
encontrarte
Как
жажду
я
тебя
увидеть
вновь
Después
de
tantas
noches
После
бессонных
стольких
ночей
Qué
ganas
de
abrazarte
Как
жажду
я
тебя
обнять
Qué
falta
que
me
haces
Как
же
ты
мне
нужна
Si
vieras
que
ternura
О,
если
б
знала,
как
нежно
Que
tengo
para
darte
Хочу
я
дарить
тебе
любовь
Capaz
de
hacer
un
mundo
Способен
я
создать
весь
мир
Y
dártelo
después
Чтоб
подарить
его
тебе
Y
entonces,
si
te
encuentro
И
если
вдруг
тебя
найду
Seremos
nuevamente
Мы
снова
станем
неразлучны
Desesperadamente
Безумно,
отчаянно
Los
dos
para
los
dos
Мы
- друг
для
друга
всё
Qué
falta
que
me
haces
Как
же
ты
мне
нужна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Federico Silva Iraluz, Armando Pontier, Miguel Calo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.