Miguel Caló - Tristezas de la Calle Corrientes - traduction des paroles en allemand




Tristezas de la Calle Corrientes
Traurigkeiten der Calle Corrientes
Calle como valle de monedas para el pan
Straße, wie ein Tal von Münzen für das Brot
Río sin desvío donde sufre la ciudad
Fluss ohne Umweg, wo die Stadt leidet
¡Qué triste palidez tienen tus luces!
Welch traurige Blässe haben deine Lichter!
Tus letreros sueñan cruces, tus afiches
Deine Schilder träumen Kreuze, deine Plakate
Carcajadas de cartón
Gelächter aus Pappe
Risa que precisa la confianza del alcohol
Lachen, das das Vertrauen des Alkohols braucht
Llantos hechos cantos pa' vendernos un amor
Weinen, zu Liedern gemacht, um uns eine Liebe zu verkaufen
Mercado de las tristes alegrías
Markt der traurigen Freuden
Cambalache de caricias
Tauschhandel von Zärtlichkeiten
Donde cuelgan la ilusión
Wo man die Illusion aufhängt
Triste, sí, por ser nuestra
Traurig, ja, weil du unsere bist
Triste, sí, porque sueñas
Traurig, ja, weil du träumst
Tu alegría es tristeza
Deine Freude ist Traurigkeit
Y el dolor de la espera te atraviesa
Und der Schmerz des Wartens durchbohrt dich
Y con pálida luz vivís llorando tu tristeza
Und mit blassem Licht lebst du, deine Traurigkeit beweinend
Triste, sí, por ser nuestra
Traurig, ja, weil du unsere bist
Triste, sí, por tu cruz
Traurig, ja, wegen deines Kreuzes





Writer(s): Domingo S Federico, Homero Aldo Exposito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.