Paroles et traduction Miguel Campbell - Baby I Got It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby I Got It
Детка, это по моей части
Something
special,
sexy,
wonderful
Saw
you
standing
there,
I
wanted
you
to
be
my
baby
Что-то
особенное,
сексуальное,
чудесное.
Увидел
тебя
стоящей
там,
и
ты
должна
была
стать
моей.
Saw
you
standing
there,
I
can't
believe
the
way
you
managed
to
phase
me
Увидел
тебя
стоящей
там,
не
могу
поверить,
как
ты
умудрилась
меня
зацепить.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
There's
a
look
that's
in
your
eyes,
В
твоих
глазах
что-то
есть,
Could
only
be
described,
so
amazing
Это
можно
описать
только
как
нечто
потрясающее.
And
a
sweetness
in
your
smile,
could
only
be
defined,
А
сладость
твоей
улыбки,
ее
можно
определить
только
как
Something,
special,
sexy,
wonderful
Что-то
особенное,
сексуальное,
чудесное.
Something
special,
sexy,
wonderful
Something
special,
sexy,
wonderful
Saw
you
standing
there,
I
wanted
you
to
be
my
baby
Что-то
особенное,
сексуальное,
чудесное.
Что-то
особенное,
сексуальное,
чудесное.
Увидел
тебя
стоящей
там,
и
ты
должна
была
стать
моей.
Saw
you
standing
there,
I
can't
believe
the
way
you
managed
to
phase
me
Увидел
тебя
стоящей
там,
не
могу
поверить,
как
ты
умудрилась
меня
зацепить.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
There's
a
look
that's
in
your
eyes,
В
твоих
глазах
что-то
есть,
Could
only
be
described,
so
amazing
Это
можно
описать
только
как
нечто
потрясающее.
(It's
so
amazing
baby)
(Это
так
потрясающе,
детка.)
And
a
sweetness
in
your
smile,
could
only
be
defined,
А
сладость
твоей
улыбки,
ее
можно
определить
только
как
Something
special,
sexy,
wonderful
Что-то
особенное,
сексуальное,
чудесное.
Something
special,
sexy,
wonderful
Something
special,
sexy,
wonderful
Что-то
особенное,
сексуальное,
чудесное.
Что-то
особенное,
сексуальное,
чудесное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): miguel campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.