Miguel Campello - Aire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Campello - Aire




Aire
Air
De aire, cuando no estás
Of air, when you're not here
Se me está llenando el tiempo de maldita soledad
My time is filling up with damn loneliness
Tiempo párate un poco ya
Time, stop for a while
Que después de tantos años, necesito descansar
Because after so many years, I need to rest
Y el tiempo sigue a su ritmo
And time keeps on ticking
Yo haciendo malabarismo, con un pie encima de un cajón
Me juggling, with one foot on a crate
Y el aire, sigue a su bola
And the air, keeps on doing its own thing
Él se piensa que controla, también lo pensaba yo
It thinks it's in control, I used to think that too
De aire, cuando no estás
Of air, when you're not here
Se me está llenando el tiempo de maldita soledad
My time is filling up with damn loneliness
Tiempo, párate un poco ya
Time, stop for a while
Que después de tantos años, necesito descansar
Because after so many years, I need to rest
Y el tiempo sigue a su ritmo
And time keeps on ticking
Yo haciendo malabarismo, con un pie encima de un cajón
Me juggling, with one foot on a crate
Y el aire sigue a su bola
And the air keeps on doing its own thing
Y él se piensa que controla, también lo pensaba yo
And it thinks it's in control, I used to think that too
Aire, para respirar
Air, to breathe
Tengo el recuerdo de to', no me lo pueden quitar
I have the memory of everything, they can't take that away from me
En el aire, aire, para respirar como la vida misma
In the air, air, to breathe like life itself
Que to', no me lo pueden quitar
That everything, they can't take that away from me
Si quiere andar desorientado por la vida
If you want to wander around life disoriented
Porque no, porque, no te lo pueden quitar
Because no, because, they can't take that away from you
No te lo pueden quitar
They can't take that away from you
Te olvido el momento que paso deprisa
I forget you the moment I rush
Los buenos momentos pasaban despacio
The good times passed slowly
Te espero si quieres con esa sonrisa
I'll wait for you if you want with that smile
Y si no se puede, te espero llorando
And if it's not possible, I'll wait for you crying
Tan lleno de sueños
So full of dreams
Que a veces me despierto y sigo volando
That sometimes I wake up and I'm still flying
Tan lleno de sueños
So full of dreams
Que a veces me despierto y sigo volando
That sometimes I wake up and I'm still flying
Con el aire, aire
With the air, air
Cuando no estás
When you're not here
Tengo el recuerdo de to
I have the memory of everything
No me lo pueden quitar
They can't take that away from me
Con el aire, aire para respirar como la vida misma
With the air, air to breathe like life itself
Que to no te lo pueden quitar
That everything, they can't take that away from you
Porque te cuesta sonreír, te cuesta ir a bailar
Because it's hard for you to smile, it's hard for you to go dancing
No sabes a dónde ir, no sabes a dónde va, no
You don't know where to go, you don't know where it's going, no
El mundo es una fiesta
The world is a party
Es que no sabes sonreír, no sabes ir a bailar
You just don't know how to smile, you don't know how to go dancing
No sabes a dónde ir, no sabes a dónde va
You don't know where to go, you don't know where it's going
No, no, no te lo pueden quitar
No, no, they can't take that away from you
Qué nos costará llorar, qué nos costará reír
How will it cost us to cry, how will it cost us to laugh
Si no sabes a dónde vas, por qué tiras por ahí
If you don't know where you're going, why are you going there
Qué nos costará llorar, qué nos costará reír
How will it cost us to cry, how will it cost us to laugh
Si no sabes a dónde vas, por qué tiras por ahí
If you don't know where you're going, why are you going there
Y algún día de febrero, con el aire en toda la cara
And one day in February, with the wind in my face
Buscaremos por el suelo, el consuelo que faltaba
We'll look for the missing solace on the ground
Y después a dormir, otra vez
And then sleep again, once again





Writer(s): Amadeo Bustos Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.