Paroles et traduction Miguel Campello - Espineta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
soy
la
espina
que
se
clava
en
tu
costao,
no
no
no
I'm
not
the
thorn
that
sticks
in
your
side,
no
no
no
Yo
soy
el
llanto,
del
que
llora
derrotao
I
am
the
cry,
of
the
one
who
weeps
defeated
Soy
el
silencio,
y
el
cristal,
que
te
ha
cortao
I'm
the
silence,
and
the
glass,
that
cut
you
Soy
tu
mirada,
y
no
soy
ná
I'm
your
gaze,
and
I'm
nothing
De
azul
voy
a
pintar,
las
tardes
negras
I
will
paint
the
black
afternoons
blue
El
cielo
será
un
mar,
lleno
de
estrellas
The
sky
will
be
a
sea,
full
of
stars
De
miel
serán
tus
besos,
de
miel
las
velas
Your
kisses
will
be
of
honey,
as
will
the
candles
Que
alumbran
la
oscuridad,
mientras
tú
duermas.
That
light
up
the
darkness
while
you
sleep.
Soñamos
juntos,
de
mil
maneras
We
dream
together,
in
a
thousand
ways
Nos
dimos
tanto,
que
tanto
queda
We
gave
ourselves
so
much,
that
so
much
remains
Fuimos
el
miedo,
que
en
primavera
We
were
the
fear,
that
in
springtime
Tienen
las
hojas
cuando
el
viento,
qué
se
las
lleva,
The
leaves
have
when
the
wind
takes
them,
Pàl
sur,
que
se
las
lleva.
To
the
south,
it
takes
them.
Mientras
tú
quieras,
yo
estaré
contigo
As
long
as
you
want,
I'll
be
with
you
Que
yo
estaré
contigo
For
I
will
be
with
you
De
azul
voy
a
pintar,
las
tardes
negras
I
will
paint
the
black
afternoons
blue
El
cielo
será
un
mar,
lleno
de
estrellas
The
sky
will
be
a
sea,
full
of
stars
De
miel
serán
tus
besos,
de
miel
las
velas
Your
kisses
will
be
of
honey,
as
will
the
candles
Que
alumbran
la
oscuridad,
mientras
tú
duermas
That
light
up
the
darkness
while
you
sleep
De
azul
voy
a
pintar,
las
tardes
negras
I
will
paint
the
black
afternoons
blue
El
cielo
será
un
mar,
lleno
de
estrellas
The
sky
will
be
a
sea,
full
of
stars
Quizá
al
amanecer,
se
va
contigo
Perhaps
at
dawn,
it
will
go
with
you
Pero
al
anochecer,
se
va
con
ella.
But
at
dusk,
it
will
go
with
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Campello Garzon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.