Paroles et traduction Miguel Campello - La Misma Historia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Misma Historia
The Same Story
Salí
de
casa
y
antes
de
ayer
I
left
home
the
day
before
yesterday
Nada
que
ver,
todo
está
igual,
Nothing
to
see,
everything's
the
same,
La
misma
historia...
The
same
story...
Cómo
te
fue?
How
did
it
go?
Qué
más
te
dará?!!
What's
it
to
ya?!!
Pregunta
insolente,
Insolent
question,
Y
estás
como
siempre
And
you're
like
always
No
hay
nada
que
hablar...
There's
nothing
to
talk
about...
Viva
la
improvisación,
Long
live
improvisation,
Cuatro
notas
y
un
colchón,
Four
notes
and
a
mattress,
Te
vi
de
repente
I
saw
you
suddenly
Viviendo
en
un
puente
Living
on
a
bridge
Y
dónde
estás
tú?
And
where
are
you?
Llenita
está
mi
cabeza!!!!
My
head
is
full!!!!
Las
calles
vacías
The
streets
are
empty
Y
qué
me
dio?
And
what
did
it
give
me?
Llenita
está
mi
cabeza
My
head
is
full
Las
calles
vacías
The
streets
are
empty
Y
qué
me
dio?
And
what
did
it
give
me?
Nadar
contra
corriente
Swimming
against
the
current
Nunca
me
dices
nada
You
never
tell
me
anything
Qué
pasará
del
día
que
te
encuentres
tan
cerca
del
tiempo?
What
will
happen
the
day
you
find
yourself
so
close
to
time?
Te
irás
buscando
los
caminos
que
pisaron
tus
recuerdos
You'll
go
looking
for
the
paths
that
your
memories
trod
Y
pasan
los
días,
gracias
And
the
days
go
by,
thank
you
Recuerdos
de
todos
mis
muertos
Memories
of
all
my
dead
De
tanto
pisar
las
calles
From
walking
the
streets
so
much
Y
ha
pasao
tanto
tiempo
And
so
much
time
has
passed
Que
se
me
ha
olvidao
cómo
se
sale
That
I've
forgotten
how
to
get
out
Y
vivo
del
camino
que
pisaron
tus
recuerdos
And
I
live
on
the
path
that
your
memories
trod
Y
pasan
los
días,
gracias
And
the
days
go
by,
thank
you
Recuerdos
de
todos
mis
muertos
Memories
of
all
my
dead
De
tanto
pisar
aquí
From
stepping
on
it
so
much
Y
esto
se
está
hundiendo
And
this
is
sinking
No
hay
quien
lo
levante
No
one
can
lift
it
Y
ha
pasao
tanto
tiempo
que
está
el
agujero
ya
muy
grande
And
so
much
time
has
passed
that
the
hole
is
now
very
big
Llenita
está
mi
cabeza!!!!
My
head
is
full!!!!
Las
calles
vacías
The
streets
are
empty
Y
qué
me
dio?
And
what
did
it
give
me?
Llenita
está
mi
cabeza
My
head
is
full
Las
calles
vacías
The
streets
are
empty
Y
qué
me
dio?
And
what
did
it
give
me?
Llenita
está
mi
cabeza!!!!
My
head
is
full!!!!
Las
calles
vacías
The
streets
are
empty
Y
qué
me
dio?
And
what
did
it
give
me?
Llenita
está
mi
cabeza
My
head
is
full
Las
calles
vacías
The
streets
are
empty
Y
qué
me
dio?
And
what
did
it
give
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Campello Garzon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.