Miguel Campello - Llámame Mañana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Campello - Llámame Mañana




Llámame Mañana
Позвони мне завтра
Solo quiero darme
Просто хочу прогуляться
Y una vuelta contigo
С тобой
Te cojo el abrigo
Возьму твоё пальто
Y nos vamos a ver
И мы пойдём смотреть
Como sale el sol
Как восходит солнце
Detras de aquella montaña
Из-за той горы
Si las nubes no empañan
Если облака не скроют его
Y hace frio en Madrid
И в Мадриде холодно
Y puede que no salga el sol y te cueste respirar
И может быть, солнце не взойдёт, и тебе будет трудно дышать
Pues llamame mañana
Тогда позвони мне завтра
Tu llamame mañana
Позвони мне завтра
Y si esta dentro de ti
И если это внутри тебя
Y tu no quieres salir
И ты не хочешь выходить
Pues llamame mañana
Тогда позвони мне завтра
Tu llamame mañana
Позвони мне завтра
Que yo
Ведь я
Solo quiero darme
Просто хочу прогуляться
Y una buelta contigo
С тобой
Nos damos las manos
Мы возьмёмся за руки
Y cruzamos Madrid
И пройдёмся по Мадриду
Y antes de besarme
А перед тем, как поцеловать меня
Dime como te llamas
Скажи, как тебя зовут
Por si acaso mañana
На случай, если завтра
No nos volvemos a ver
Мы больше не увидимся
Te vi llorar te vi reir
Я видел, как ты плачешь, я видел, как ты смеёшься
Te vi cantar te vi feliz
Я видел, как ты поёшь, я видел тебя счастливой
Te vi llorar te vi reir
Я видел, как ты плачешь, я видел, как ты смеёшься
Te vi cantar te vi feliz
Я видел, как ты поёшь, я видел тебя счастливой
Y ahora se pasan los años
А теперь проходят годы
Como se pasan los dias igual
Как проходят дни, точно так же
Puede que no salga el sol
Может быть, солнце не взойдёт
Y nos cueste respirar
И нам будет трудно дышать
Pues llamame mañana
Тогда позвони мне завтра
Tu llamame mañana
Позвони мне завтра
Y si esta dentro de ti
И если это внутри тебя
Tanto te cuesta salir
Тебе так трудно выйти
Pues llamame mañana
Тогда позвони мне завтра
Tu llamame mañana
Позвони мне завтра
Que yo
Ведь я
Solo quiero darme
Просто хочу прогуляться
Y una buelta contigo
С тобой
Na mas
Вот и всё
Solo quiero darme
Просто хочу прогуляться
Y una buelta contigo
С тобой
Y es que al final
Ведь в конце концов
Me acostubre a ir detras ti
Я привык идти за тобой
Y a tu manera
И твоим путём
Sera de ti sera de to
Это будет от тебя, это будет от всего
Sera de aquello
Это будет от того
Que mas nos quiera
Что любит нас больше всего
La soledad
Одиночество
Es una cosa que yo
Это то, чего я
Yo no quiero pa ti
Не хочу для тебя
Ni pa mi
Ни для себя
Ni pa husted señora
Ни для вас, сеньора
La soledad
Одиночество
Es una cosa que yo
Это то, чего я
Yo no quiero pa ti
Не хочу для тебя
Solo quiero darme
Просто хочу прогуляться
Y una buelta contigo
С тобой
Solo quiero darme
Просто хочу прогуляться
Y una buelta contigo
С тобой





Writer(s): Miguel Campello Garzon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.