Miguel Cantilo - La jungla tropical - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Cantilo - La jungla tropical




La jungla tropical
The Tropical Jungle
Queridos amigos estén donde estén
My dearest friends wherever you may be,
La carta que escribo espero llegue bien
I hope this letter finds you well, my one and only,
Estoy en la selva luchando por vivir
I'm in the jungle, fighting to survive,
Con monos que cuelgan y víboras sin fin
With monkeys swinging and snakes galore, it's quite a jive.
Gorilas de barrio, macacos de salón
Neighborhood gorillas, living room macaques,
Hipopótamos de buena posición
Well-to-do hippopotamuses, what a take,
Jirafas histéricas y tigres rayados
Hysterical giraffes and striped tigers galore,
Leones tiranos en calles de pantanos
Tyrant lions roaming the swampy streets, what a bore.
En la jungla tropical
In the tropical jungle,
Si no fuera por la música
If it weren't for the music,
No nos salva ni Tarzán
Not even Tarzan could save us,
La ley de la selva impera por aquí
The law of the jungle reigns supreme here,
Hay mucha violencia, se comen entre
There's violence aplenty, they devour each other, my dear,
Vivimos del canto los pájaros y yo
Birds and I live off the songs we sing,
Pero es muy difícil que nos nos coma el león
But it's tough to avoid becoming the lion's next meal, you know the thing.
Pero sin embrago la bestia mas feroz
But the most ferocious beast of all,
Camina en dos patas y piensa como yo
Walks on two legs and thinks like me, I can recall,
Sus armas de fuego imponen el terror
Their firearms strike terror in every heart,
Jugando al safari ahí viene el cazador
The hunter arrives, playing safari, it's quite a start.
En la jungla tropical
In the tropical jungle,
Si no fuera por la música
If it weren't for the music,
No nos salva ni Tarzán
Not even Tarzan could save us,
Con unos nativos que tocan el tambor
With some natives who play the drums,
Nos hemos reunido para vivir el rock
We've gathered to experience the rock, it comes,
No hay nadie que falte a cada recital
No one misses a single show,
Y los elefantes protegen el lugar
And the elephants guard the place, you know.
Los monos bailando se hamacan en el swing
Monkeys swing and dance on the vines,
Y toda la fauna se quiere divertir
The whole jungle wants to have a good time,
Hasta hay cazadores que vienen a mirar
Even the hunters come to watch,
Y con las canciones se olvidan de cazar
And forget about hunting, the songs they dispatch.
En la jungla tropical
In the tropical jungle,
Si no fuera por la música
If it weren't for the music,
No nos salva ni Tarzán
Not even Tarzan could save us,
Queridos amigos me quiero despedir
My dearest friends, I must say goodbye,
Me quedo en la selva luchando por vivir
I'll stay in the jungle, fighting to survive,
Espero que vengan a ver un recital
I hope you'll come to see a show,
Que es lo único bueno que aquí puede pasar
It's the only good thing that can happen here, you know.
En la jungla tropical
In the tropical jungle,
Si no fuera por la música
If it weren't for the music,
No nos salva ni Tarzán
Not even Tarzan could save us,





Writer(s): Miguel Jose Cantilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.