Paroles et traduction Miguel Galindo - Tal Vez No Supe Amarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal Vez No Supe Amarte
Maybe I Didn't Know How to Love You
Que
aún
sigues
todavía
aquí
conmigo
That
you're
still
here
with
me
Que
despierto
y
te
miro
a
mi
lado
That
I
wake
up
and
see
you
next
to
me
Como
quisiera
regresar
el
pasado
How
I
wish
I
could
go
back
in
time
Como
duele
el
sabes
que
te
he
perdido
para
siempre
How
it
hurts
to
know
that
I've
lost
you
forever
Caminar
y
no
tomarnos
de
la
mano
To
walk
and
not
hold
each
other's
hands
Y
ya
nunca
mas
poder
besar
tus
labios
And
never
again
be
able
to
kiss
your
lips
¿Cómo
le
explico
a
mi
cuerpo
que
ya
nunca
How
do
I
explain
to
my
body
that
it
will
never
again
Sentirá
esas
caricias
que
a
mi
me
volvian
loco?
Feel
those
caresses
that
drove
me
crazy?
¿Y
a
mis
ojos
que
les
digo
si
solo
quieren
mirarte?
And
to
my
eyes,
what
do
I
say
if
they
only
want
to
look
at
you?
Tu
recuerdo
me
persigue
¿como
hacer
para
olvidarte?
Your
memory
haunts
me,
how
can
I
forget
you?
Tal
vez
fue
por
mi
culpa
el
que
tu
te
hayas
ido
Maybe
it
was
my
fault
that
you
left
Tal
vez
no
supé
amarte
como
tu
lo
habías
soñado
Maybe
I
didn't
know
how
to
love
you
the
way
you
dreamed
Tal
vez
te
lastimaba
sin
que
yo
me
diera
cuenta
Maybe
I
hurt
you
without
realizing
it
Reconozco
mis
errores
¿como
hacer
para
que
vuelvas?
I
admit
my
mistakes,
how
can
I
get
you
back?
Comenzar
desde
el
principio
y
ya
jamás
hacerte
daño
Start
from
the
beginning
and
never
hurt
you
again
Gritaré
a
los
cuatro
vientos
que
te
amo
demasiado
I'll
shout
to
the
four
winds
that
I
love
you
too
much
Sólo
pido
que
perdones
lo
inmaduro
que
yo
he
sido
I
only
ask
that
you
forgive
me
for
being
so
immature
Es
que
duele
demasiado
no
te
tenerte
aquí
conmigo
It's
just
that
it
hurts
too
much
not
to
have
you
here
with
me
¿Cómo
le
explico
a
mi
cuerpo
que
ya
nunca
How
do
I
explain
to
my
body
that
it
will
never
again
Sentirá
esas
caricias
que
a
mi
me
volvian
loco?
Feel
those
caresses
that
drove
me
crazy?
¿Y
a
mis
ojos
que
les
digo
si
solo
quieren
mirarte?
And
to
my
eyes,
what
do
I
say
if
they
only
want
to
look
at
you?
Tu
recuerdo
me
persigue
¿como
hacer
para
olvidarte?
Your
memory
haunts
me,
how
can
I
forget
you?
Tal
vez
fue
por
mi
culpa
el
que
tu
ya
te
hayas
ido
Maybe
it
was
my
fault
that
you
already
left
Tal
vez
no
supé
amarte
como
tu
lo
habías
soñado
Maybe
I
didn't
know
how
to
love
you
the
way
you
dreamed
Tal
vez
te
lastimaba
sin
que
yo
me
diera
cuenta
Maybe
I
hurt
you
without
realizing
it
Reconozco
mis
errores
¿como
hacer
para
que
vuelvas?
I
admit
my
mistakes,
how
can
I
get
you
back?
Comenzar
desde
el
principio
y
ya
jamás
hacerte
daño
Start
from
the
beginning
and
never
hurt
you
again
Gritaré
a
los
cuatro
vientos
que
te
amo
demasiado
I'll
shout
to
the
four
winds
that
I
love
you
too
much
Sólo
pido
que
perdones
lo
inmaduro
que
yo
he
sido
I
only
ask
that
you
forgive
me
for
being
so
immature
Es
que
duele
demasiado
no
te
tenerte
aquí
conmigo
It's
just
that
it
hurts
too
much
not
to
have
you
here
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.