Miguel Gallardo - Adónde Vas? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Gallardo - Adónde Vas?




Adónde Vas?
Куда ты идешь?
A dónde vas
Куда ты идешь?
Está lloviendo sin parar, y te vas
Дождь льет как из ведра, а ты уходишь.
Hace frío está desierta la ciudad
Холодно, город пуст.
Siéntate, que hace tiempo
Присядь, ведь ты уже давно
Que me evitas al hablar.
Избегаешь разговора со мной.
A dónde vas
Куда ты идешь?
Vestida de domingo, a dónde vas
Наряженная, как в праздник, куда ты идешь?
Con ganas de escapar y de vivir
С желанием сбежать и жить,
Jamás te vi tan bella para mi.
Никогда ты не была так прекрасна для меня.
A dónde vas
Куда ты идешь?
Te veo tan nerviosa y tan feliz
Я вижу, ты так взволнована и счастлива.
A dónde vas, sin mi.
Куда ты идешь, без меня?
A dónde vas
Куда ты идешь?
A media tarde desde hace casi un mes
В середине дня, уже почти месяц,
Porque te escondes y me esquivas al volver
Почему ты прячешься и избегаешь меня, когда возвращаешься?
Porque rechazas mis caricias cuéntame.
Почему ты отвергаешь мои ласки, расскажи мне.
A dónde vas
Куда ты идешь?
Con esos ojos de culpable, a dónde vas
С таким виноватым взглядом, куда ты идешь?
Llevándote mi vida,
Забирая мою жизнь с собой,
A dónde vas
Куда ты идешь?
De donde vienes, con quien andas por ahí
Откуда ты приходишь, с кем ты там гуляешь?
De donde vuelves despeinada y sin carmín
Откуда ты возвращаешься растрепанной и без помады,
Tan distante, tan ausente, tan hostil.
Такая далекая, такая отсутствующая, такая враждебная.
A dónde vas
Куда ты идешь?
Con tanta prisa que no puedes esperar
В такой спешке, что не можешь подождать,
A dónde vas, sin mi.
Куда ты идешь, без меня?
Abrígate
Одевайся теплее,
Hace frío está lloviendo sin parar
Холодно, дождь льет как из ведра.
Llama un taxi si te está esperando él
Вызови такси, если он тебя ждет.
A dónde vas
Куда ты идешь?
A dónde vas
Куда ты идешь?





Writer(s): Luis Felipe Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.