Paroles et traduction Miguel Gallardo - Bella Desconocida
Bella Desconocida
Прекрасная незнакомка
Bella
desconocida
Прекрасная
незнакомка
Letra:
M.
Gallardo
Слова:
М.
Гальярдо
Me
atraes
como
la
luz
Ты
манишь
меня,
словно
свет
Como
una
idea
diferente
Словно
мысль
необычная
Como
una
cosa
excitante
Как
явление
волнующее
Eres
como
una
manzana
Ты
словно
яблоко
Fresca,
viva,
independiente
Свежее,
живое,
вольное
Seductora
y
relajante
Манящее
и
умиротворяющее
Imagino
en
mi
mente
Я
представляю
в
своей
голове
Como
sonará
tu
voz
Каков
твой
голос
Te
admiro
igual
que
a
un
cuadro
Восхищаюсь
тобой,
словно
картиной
Que
me
apresa
su
color
Чей
цвет
меня
пленил
Bella
desconocida
Прекрасная
незнакомка
Que
estás
sentada
frente
a
mi
Ты
сидишь
напротив
меня
Mirándome
como
yo
a
ti
Смотришь
на
меня,
как
я
на
тебя
Mágica
y
bella,
desconocida
Волшебная
и
прекрасная,
незнакомка
Tu
luz
y
distante
a
la
vez
Ты
светла
и
в
то
же
время
далека
Como
el
futuro
y
el
ayer
Как
будущее
и
прошлое
Y
te
imagino
como
un
niño
И
я
представляю
тебя
ребенком
Entre
la
cruz
de
mis
brazos
Между
моих
рук,
скрещенных
на
груди
Al
que
quiero
proteger
Которого
я
хочу
защитить
Te
deseo
como
al
tiempo
Я
желаю
тебя,
как
время
Que
se
escapa
de
mis
manos
Которое
ускользает
из
моих
рук
Que
jamás
veré
volver
Которое
я
никогда
не
увижу
снова
Me
asombras
como
un
milagro
Ты
поражаешь
меня,
как
чудо
Que
se
hace
realidad
Которое
становится
реальностью
Me
haces
daño
como
un
sueño
Ты
причиняешь
мне
боль,
как
сон
Del
que
debo
despertar
От
которого
мне
нужно
проснуться
Bella
desconocida
Прекрасная
незнакомка
En
tu
mirada
hay
amor
В
твоем
взгляде
есть
любовь
En
tu
sonrisa
hay
calor
В
твоей
улыбке
есть
тепло
Mágica
y
bella,
desconocida
Волшебная
и
прекрасная,
незнакомка
Quiero
acercarme
hasta
ti
Я
хочу
приблизиться
к
тебе
Quiero
tenerte
para
mi
Я
хочу
заполучить
тебя
себе
Quiero
robarte
y
escapar
Я
хочу
украсть
тебя
и
убежать
Llevarte
muy
lejos
de
aquí
Увезти
тебя
очень
далеко
отсюда
Pero
esperabas
a
alguien
más
Но
ты
ждешь
кого-то
другого
Y
alguien
también
me
espera
a
mi
И
кто-то
тоже
ждет
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel, Gallardo Vera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.