Miguel Gallardo - Como un Gondolier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Gallardo - Como un Gondolier




Como un Gondolier
Как гондольер
Mi vida se parece, al alma de Venecia
Моя жизнь подобна душе Венеции
Y al corazón de un gondolier
И сердцу гондольера,
Viendo pasar amores, que quisiera alcanzarlos
Видящего мимолетные романы, которые я хотел бы пережить,
Y que quizás jamás tendré
Но которые, возможно, никогда не испытаю.
Regalando a la noche, y a los enamorados
Даря ночи и влюбленным
Mi vida en cada canción
Свою жизнь в каждой песне,
Envidiando en el fondo, a esos locos amantes
В глубине души завидуя этим безумным любовникам,
Que se dan todo por amor
Которые отдают всё ради любви.
Así vivo yo, y así viviré
Так я живу, и так буду жить,
Velando en silencio, amores ajenos
Безмолвно наблюдая за чужой любовью,
Como un gondolier
Как гондольер.
Así vivo yo, y así seguiré
Так я живу, и так буду продолжать,
Creando en el fondo, sueños para otros
В глубине души создавая мечты для других,
Como un gondolier
Как гондольер.
Navego por canales, en góndolas de plata
Я плыву по каналам в серебряных гондолах,
Que inventa mi imaginación
Которые создает мое воображение.
Cantando a las parejas, historias de sus vidas
Пою парам истории их жизней,
Escritas con el corazón
Написанные от всего сердца.
A cambio tengo todo, o al menos no me quejo
Взамен у меня есть всё, или, по крайней мере, я не жалуюсь,
Pero lo tengo que pagar
Но за это приходится платить.
La vida no perdona, te empuja hasta la cima
Жизнь не прощает, она толкает тебя к вершине,
A cambio de la soledad
В обмен на одиночество.
Así vivo yo, y así viviré
Так я живу, и так буду жить,
Velando en silencio, amores ajenos
Безмолвно наблюдая за чужой любовью,
Como un gondolier
Как гондольер.
Así vivo yo, y así seguiré
Так я живу, и так буду продолжать,
Creando en el fondo, sueños para otros
В глубине души создавая мечты для других,
Como un gondolier
Как гондольер.
Así vivo yo, y así viviré
Так я живу, и так буду жить,
Velando en silencio, amores ajenos
Безмолвно наблюдая за чужой любовью,
Como un gondolier
Как гондольер.
Así vivo yo, y así seguiré
Так я живу, и так буду продолжать,
Creando en el fondo, sueños para otros
В глубине души создавая мечты для других,
Como un gondolier
Как гондольер.





Writer(s): Carlos Toro Montoro, Ramon Arcusa, Manuel De La Calva, Jose Miguel Gallardo Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.