Miguel Gallardo - Corazón (Pearlydumm) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Gallardo - Corazón (Pearlydumm)




Corazón (Pearlydumm)
Pearlydumm Heart
Corazón
My heart,
Que te quise corazón
I loved you, my heart,
Y te escapaste una vez
And you ran away one day
Sin decirme adiós
Without saying goodbye.
Corazón
My heart,
Que andas triste, corazón
You're sad, my heart,
Y te hace falta volver a sentir mi amor
And you need to feel my love again,
A tener mi amor
To have my love.
Sécate los ojos y no sufras más
Dry your eyes and don't suffer anymore,
Porque no resisto el verte llorar
Because I can't bear to see you cry.
Vuela mis brazos Igual que un gorrión (ven, ven)
Fly into my arms Like a sparrow (come, come)
Ven solitario corazón
Come, lonely heart.
Baja la guardia sin ningún temor (ven, ven)
Let down your guard without any fear (come, come)
Que aún te quiero corazón
Because I still love you, my heart.
Corazón
My heart,
No te calles corazón
Don't be silent, my heart.
Quiero escuchar y curar
I want to listen and heal
Todo ese dolor de tu corazón
All that pain in your heart.
Alegra esa cara y vuelve a reír
Cheer up and smile again
Que eres más bonita cuando estás feliz
Because you're more beautiful when you're happy.
Vuela a mis brazos igual que un gorrión (ven, ven)
Fly into my arms like a sparrow (come, come)
Ven solitario corazón
Come, lonely heart.
Baja la guardia sin ningún temor (ven, ven)
Let down your guard without any fear (come, come)
Que aún te quiero corazón
Because I still love you, my heart.
Vuela a mis brazos igual que un gorrión (ven, ven)
Fly into my arms like a sparrow (come, come)
Ven solitario corazón
Come, lonely heart.
Baja la guardia sin ningún temor (ven, ven)
Let down your guard without any fear (come, come)
Que aún te quiero corazón
Because I still love you, my heart.
Vuela a mis brazos igual que un gorrión (ven, ven)
Fly into my arms like a sparrow (come, come)
Ven solitario corazón
Come, lonely heart.
Baja la guardia sin ningún temor (ven, ven)
Let down your guard without any fear (come, come)





Writer(s): C. Tol, Th. Tol, J. Tuijp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.