Miguel Gallardo - Corazón Viajero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Gallardo - Corazón Viajero




Corazón Viajero
Wandering Heart
Yo que todo te entregue, sin pedir nada a cambio
I gave you everything I had, and I asked for nothing in return
Hoy me dejas de querer, y te olvidas de mi
Today you don't love me anymore, and you've forgotten about me
Como nube que se va, navegando en el cielo
Like a cloud that floats away, drifting through the sky
Cada vez te alejas más, lentamente de mi
Each time you're further away, slowly from me
Corazón, corazón, corazón viajero
Heart, heart, wandering heart
Que no has hecho otra cosa, que hacerme sufrir
You've done nothing but make me suffer
Corazón, corazón, corazón viajero
Heart, heart, wandering heart
A pesar de tu engaño que seas feliz
Despite your deceit, may you be happy
Si en la vida alguna vez, me echas en falta
If ever in your life you should miss me
Te aseguro que estaré, esperándote aquí
I assure you that I'll be here, waiting for you
Con el tiempo curaré, el dolor que me dejas
Time will heal the pain that you left me
Aunque nunca lograré, olvidarme de ti
But I'll never be able to forget you
Corazón, corazón, corazón viajero
Heart, heart, wandering heart
Que no has hecho otra cosa, que hacerme sufrir
You've done nothing but make me suffer
Corazón, corazón, corazón viajero
Heart, heart, wandering heart
A pesar de tu engaño que seas feliz
Despite your deceit, may you be happy
Corazón, corazón, corazón viajero
Heart, heart, wandering heart
Que no has hecho otra cosa, que hacerme sufrir
You've done nothing but make me suffer
Corazón, corazón, corazón viajero
Heart, heart, wandering heart
A pesar de tu engaño que seas feliz
Despite your deceit, may you be happy
Corazón, corazón, corazón viajero
Heart, heart, wandering heart
Que no has hecho otra cosa, que hacerme sufrir
You've done nothing but make me suffer





Writer(s): Arcusa Alcon Ramon, Calva Diego Manuel De La, Pablo Temino Ignacio Francisco De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.