Paroles et traduction Miguel Gallardo - Extranjera
Extranjera
Woman from Afar
Se
fue
de
su
pueblo
un
día
One
day
you
left
your
village,
Hace
tiempo
ya,
pensando
volver
Thinking
you
would
return
someday,
Llevaba
una
maleta
vieja
You
carried
an
old
suitcase,
Y
en
el
corazón,
toda
su
niñez
Your
childhood
in
your
heart.
Igual
que
un
ave
viajera
Like
a
traveling
bird,
Ella
tuvo
que
emigrar
You
had
to
emigrate,
Buscando
una
vida
nueva...
Extranjera
Searching
for
a
new
life...
Woman
from
afar.
Llegó
a
un
país
lejano
You
arrived
in
a
distant
land,
Que
le
dio
calor,
y
porvenir
That
gave
you
warmth
and
a
future,
Se
enamoró
de
un
muchacho
You
fell
in
love
with
a
boy,
Que
le
dio
su
amor,
y
fue
feliz
Who
gave
you
his
love
and
made
you
happy,
Pero
al
pensar
en
su
tierra
But
when
you
think
of
your
homeland,
Siente
ganas
de
llorar
You
want
to
cry,
Y
quiere
volver
a
ella...
Extrajera
And
you
want
to
return
to
her...
Woman
from
afar.
Extranjera,
extranjera
Woman
from
afar,
woman
from
afar,
Aún
te
grita
el
corazón
Your
heart
still
cries
out,
Cuando
suena
una
guitarra
When
you
hear
a
guitar,
O
alguien
canta
una
canción,
de
tu
país
Or
someone
sings
a
song
from
your
country.
No
lo
puedes
evitar...
Extranjera
You
can't
help
it...
Woman
from
afar.
Después
llegaron
los
hijos
Then
came
the
children,
Y
hubo
que
luchar,
y
hacerlos
crecer
And
you
had
to
fight
and
raise
them,
Y
así
pasaron
los
años
And
so
the
years
passed,
Sin
dejarla
ya,
poder
volver
Without
letting
you
return.
Pero
va
al
mar
y
aunque
calle
But
when
you
go
to
the
sea
and
are
silent,
Su
alma
vuelve
a
recordar
Your
soul
remembers,
Cuando
era
niña
en
su
playa...
Extranjera
When
you
were
a
little
girl
on
your
beach...
Woman
from
afar.
Extranjera,
extranjera
Woman
from
afar,
woman
from
afar,
Aún
te
sientes
en
la
piel
You
still
feel
it
in
your
skin,
Cuando
te
hablan
de
la
tierra
When
they
talk
to
you
about
the
land,
Que
una
vez
te
vio
nacer,
lejos
de
aquí
Where
you
were
once
born,
far
from
here.
No
lo
puedes
evitar...
Extranjera
You
can't
help
it...
Woman
from
afar.
Extranjera,
extranjera
Woman
from
afar,
woman
from
afar,
Aún
te
grita
el
corazón
Your
heart
still
cries
out,
Cuando
suena
una
guitarra
When
you
hear
a
guitar,
O
alguien
canta
una
canción,
de
tu
país
Or
someone
sings
a
song
from
your
country.
No
lo
puedes
evitar...
Extranjera
You
can't
help
it...
Woman
from
afar.
Se
fue
de
su
pueblo
un
día
One
day
you
left
your
village,
Hace
tiempo
ya,
pensando
volver
Thinking
you
would
return
someday,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Gallardo Vera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.