Miguel Gallardo - Extranjera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Gallardo - Extranjera




Extranjera
Иностранка
Se fue de su pueblo un día
Ты уехала из своего города однажды
Hace tiempo ya, pensando volver
Давным-давно, думая когда-нибудь вернуться
Llevaba una maleta vieja
С собой у тебя был старый чемодан
Y en el corazón, toda su niñez
И в сердце всё твое детство
Igual que un ave viajera
Как перелетная птица
Ella tuvo que emigrar
Тебе пришлось улететь
Buscando una vida nueva... Extranjera
На поиски новой жизни... Иностранке
Llegó a un país lejano
Ты приехала в далекую страну
Que le dio calor, y porvenir
Которая дала тебе тепло и будущее
Se enamoró de un muchacho
Ты влюбилась в парня
Que le dio su amor, y fue feliz
Который подарил тебе свою любовь и сделал счастливой
Pero al pensar en su tierra
Но стоит тебе подумать о своей родине
Siente ganas de llorar
Как на глаза навертываются слёзы
Y quiere volver a ella... Extrajera
И ты хочешь вернуться к ней... Иностранка
Extranjera, extranjera
Иностранка, иностранка
Aún te grita el corazón
Твое сердце всё ещё зовёт тебя
Cuando suena una guitarra
Когда звучит гитара
O alguien canta una canción, de tu país
Или кто-нибудь поёт песню из твоей страны
No lo puedes evitar... Extranjera
Ты не можешь сдержаться... Иностранка
Después llegaron los hijos
Потом появились дети
Y hubo que luchar, y hacerlos crecer
И пришлось бороться и растить их
Y así pasaron los años
И вот так прошли годы
Sin dejarla ya, poder volver
Не давая тебе вернуться
Pero va al mar y aunque calle
Но ты идёшь к морю, и хотя молчишь
Su alma vuelve a recordar
Твоя душа вспоминает
Cuando era niña en su playa... Extranjera
Как ты была ребёнком на своем пляже... Иностранкой
Extranjera, extranjera
Иностранка, иностранка
Aún te sientes en la piel
Ты всё ещё чувствуешь это на своей коже
Cuando te hablan de la tierra
Когда говорят о земле
Que una vez te vio nacer, lejos de aquí
Где ты когда-то родилась, далеко отсюда
No lo puedes evitar... Extranjera
Ты не можешь сдержаться... Иностранка
Extranjera, extranjera
Иностранка, иностранка
Aún te grita el corazón
Твое сердце всё ещё зовёт тебя
Cuando suena una guitarra
Когда звучит гитара
O alguien canta una canción, de tu país
Или кто-нибудь поёт песню из твоей страны
No lo puedes evitar... Extranjera
Ты не можешь сдержаться... Иностранка
Se fue de su pueblo un día
Ты уехала из своего города однажды
Hace tiempo ya, pensando volver
Давным-давно, думая когда-нибудь вернуться





Writer(s): Jose Miguel Gallardo Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.