Miguel Gallardo - Muchachita De Ojos Tristes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Gallardo - Muchachita De Ojos Tristes




Muchachita De Ojos Tristes
Девушка с грустными глазами
Se te vee agotada de caminar
Ты кажешься истощённой от ходьбы
Descansa en mi
Отдохни со мной
Muchachita
Девушка
Bajo tu mirada veo la soledad
В твоём взгляде я вижу одиночество,
Iriendote
Идя дальше
Muchachita
Девушка
Uuuu de ojos tristes
Ууу с грустными глазами
Dime lo que haces mejor de tu hogar
Расскажи мне, что заставляет тебя убегать из дома
Confía en
Поверь мне
Muchachita
Девушка
Cuéntame el motivo que te hace escapar
Поведай мне, что заставляет тебя убегать
Lo entendere
Я пойму
Muchachita
Девушка
Uuuuh de ojos tristes
Ууу с грустными глазами
Desahógate entre mis brazos
Выплесни свои чувства в моих объятиях
Calam en mi todas tus penas
Успокой в них все свои печали
Y as que salga la tristeza
И дай выйти наружу грусти,
Que hay en tiiii
Которая внутри тебя
Beve un poco de mi vino
Выпей немного моего вина
Sientate junto ami hoguera
Присядь у костра рядом со мной
Y sonríe nuevamente
И улыбнись снова
Para miiiiii
Для меня
Muchachita
Девушка
Sobre tu semblante nace una sonrisa
Улыбка зарождается на твоём лице
Tus ojos brillan
Твои глаза сияют
Muchachita
Девушка
Sientes un alivio en el corazón
Ты чувствуешь облегчение в сердце
Ya no estas sola
Ты больше не одинока
Muchachita
Девушка
Uuuuh de ojos tristes
Ууу с грустными глазами
Hablame de tu pasado
Расскажи мне о своём прошлом
Lléname con tu perfume
Наполни меня своим ароматом
Quédate esta noche amiga
Останься в эту ночь, подруга
Junto a míiii
Рядом со мной
Yo también me siento solo
Я тоже чувствую себя одиноким
Yo también he caminado
Я тоже прошёл долгий путь
Yo también estoy cansado
Я тоже устал
Ya de huir
От бегства
Muchachita.
Девушка
Desahógate en mis brazos
Выплесни свои чувства в моих объятиях
Calma en todas tus penas
Успокой в них все свои печали
Y haz que salga la tristeza
И дай выйти наружу грусти,
Que hay en tiiiii
Которая внутри тебя
Yo también me siento solo
Я тоже чувствую себя одиноким
Yo también he caminado
Я тоже прошёл долгий путь
Yo también estoy cansado
Я тоже устал
Ya de huir
От бегства
Muchachita
Девушка
Hablame de tu pasado
Расскажи мне о своём прошлом
Lléname con tu perfume
Наполни меня своим ароматом
Quédate esta noche amiga junto a
Останься в эту ночь, подруга рядом со мной
Yo también me siento solo.
Я тоже чувствую себя одиноким.





Writer(s): Gallardo Vera Jose Miguel, Mas Portet Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.