Paroles et traduction Miguel Gallardo - Vivir
El
sol,
la
inmensidad,
las
ansias
de
esplendor,
la
vanidad
Солнце,
необъятность,
жажда
величия,
тщеславие
La
gloria
y
el
honor,
la
eternidad
Слава
и
честь,
вечность
Las
cambio
por
vivir...
Vivir
Я
меняю
всё
это
на
жизнь...
Жить
Triunfar,
llegar
a
ser,
a
cambio
de
dejar
hasta
la
piel
Преуспеть,
достичь
чего-то,
ценой
собственной
кожи
No
está
hecho
para
mi,
deseo
más
Не
для
меня
это,
милая,
я
желаю
большего
Apostar
a
vivir...
Vivir
Поставить
на
жизнь...
Жить
Quiero
ser
un
ciclón,
una
fuerza
motriz
Я
хочу
быть
ураганом,
движущей
силой
Un
amante
tenaz,
insensato
y
feliz
Упорным
любовником,
безумным
и
счастливым
Una
guerra
sin
paz,
con
un
único
fin,
vivir...
Ah,
vivir
Войной
без
мира,
с
единственной
целью
— жить...
Ах,
жить
Mi
fe,
mi
sensatez,
mi
oro,
mi
virtud,
todo
el
poder
Моя
вера,
мой
рассудок,
моё
золото,
моя
добродетель,
вся
моя
сила
Mis
ansias
de
ambición,
os
la
daré
Моё
стремление
к
амбициям,
я
отдам
тебе
всё
это
A
cambio
de
vivir...
Vivir
В
обмен
на
жизнь...
Жить
Quiero
ser
un
gorrión,
un
poeta
audaz
Я
хочу
быть
воробьём,
смелым
поэтом
Un
inmenso
motor,
que
no
pare
jamás
Мощным
двигателем,
который
никогда
не
остановится
Un
suicida
de
amor,
con
un
único
fin,
vivir...
Ah,
vivir
Самоубийцей
любви,
с
единственной
целью
— жить...
Ах,
жить
Huyamos
amor
mío,
hacia
una
nueva
vida
Давай
сбежим,
любовь
моя,
к
новой
жизни
Donde
se
pueda
aún
vivir,
donde
quede
esperanza
Где
ещё
можно
жить,
где
осталась
надежда
Donde
el
aire
sea
puro,
donde
la
gente
sea
feliz
Где
воздух
чист,
где
люди
счастливы
Quiero
ser
un
ciclón,
una
fuerza
motriz
Я
хочу
быть
ураганом,
движущей
силой
Un
amante
tenaz,
insensato
y
feliz
Упорным
любовником,
безумным
и
счастливым
Una
guerra
sin
paz,
con
un
único
fin,
vivir...
Ah,
vivir
Войной
без
мира,
с
единственной
целью
— жить...
Ах,
жить
Mi
fe,
mi
sensatez,
mi
oro,
mi
virtud,
todo
el
poder
Моя
вера,
мой
рассудок,
моё
золото,
моя
добродетель,
вся
моя
сила
Mis
ansias
de
ambición,
os
la
daré
Моё
стремление
к
амбициям,
я
отдам
тебе
всё
это
A
cambio
de
vivir...
Vivir
В
обмен
на
жизнь...
Жить
Quiero
ser
un
gorrión,
un
poeta
audaz
Я
хочу
быть
воробьём,
смелым
поэтом
Un
inmenso
motor,
que
no
pare
jamás
Мощным
двигателем,
который
никогда
не
остановится
Un
suicida
de
amor,
con
un
único
fin,
vivir...
Ah,
vivir
Самоубийцей
любви,
с
единственной
целью
— жить...
Ах,
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Gallardo Vera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.