Paroles et traduction Miguel Gameiro - Dá-me Um Abraço
Dá-me
um
abraço
que
seja
forte
Дай
мне
обнять
сильно
E
me
conforte
a
cada
canto
И
мне
успокоить
вас
в
каждом
углу
Não
digas
nada,
que
nada
é
tanto
Не
говори
ничего,
что
ничто
не
является,
как
E
eu
não
me
importo
И
я
не
волнует,
Dá-me
um
abraço,
fica
por
perto
Дай
мне
обнять,
находится
рядом,
Neste
aperto,
tão
pouco
espaço
В
этом
затягивать,
так
мало
места
Não
quero
mais
nada,
só
o
silêncio
Я
больше
не
хочу
ничего,
только
молчание
Do
teu
abraço
В
твоих
объятиях
Já
me
perdi
sem
rumo
certo
Уже
пропустил
меня
без
пути
Já
me
venci
pelo
cansaço
Мне
уже
победил
на
усталость
E
estando
longe
И,
будучи
далеко
Estive
tão
perto
Я
был
так
близко
Do
teu
abraço
В
твоих
объятиях
Dá-me
um
abraço,
que
me
desperte
Дай
мне
обнять,
меня
разбудите
E
me
aperte,
sem
me
apertar
И
меня
затянуть,
без
меня
затянуть
Que
eu
já
estou
perto,
abre
os
teus
braços
Что
я
уже
рядом,
раскрывает
твои
руки
Quando
eu
chegar
Когда
я
прихожу
É
nesse
abraço
que
eu
descanso
В
это
объятия,
что
я
отдыхаю
Esse
espaço
que
me
sossega
Это
пространство,
которое
мне
sossega
E
quando
possas
dá-me
outro
abraço
И
когда
ты
дай
мне
еще
обнять
Só
um
não
chega
Только
не
достигает
Já
me
perdi
sem
rumo
certo
Уже
пропустил
меня
без
пути
Já
me
venci
pelo
cansaço
Мне
уже
победил
на
усталость
Estando
longe
Находясь
далеко
Estive
tão
perto
Я
был
так
близко
Do
teu
abraço
В
твоих
объятиях
Já
me
perdi
sem
rumo
certo
Уже
пропустил
меня
без
пути
Já
me
venci
pelo
cansaço
Мне
уже
победил
на
усталость
E
estando
longe
И,
будучи
далеко
Estive
tão
perto
Я
был
так
близко
Do
teu
abraço
В
твоих
объятиях
Já
me
perdi
sem
rumo
certo
Уже
пропустил
меня
без
пути
Já
me
venci
pelo
cansaço
Мне
уже
победил
на
усталость
E
estando
longe
И,
будучи
далеко
Estive
tão
perto
Я
был
так
близко
Do
teu
abraço
В
твоих
объятиях
Estando
longe
Находясь
далеко
Estive
tão
perto
Я
был
так
близко
Do
teu
abraço
В
твоих
объятиях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Gameiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.