Miguel Gameiro - Dá-me Um Abraço - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Gameiro - Dá-me Um Abraço




Dá-me um abraço que seja forte
Дай мне обнять сильно
E me conforte a cada canto
И мне успокоить вас в каждом углу
Não digas nada, que nada é tanto
Не говори ничего, что ничто не является, как
E eu não me importo
И я не волнует,
Dá-me um abraço, fica por perto
Дай мне обнять, находится рядом,
Neste aperto, tão pouco espaço
В этом затягивать, так мало места
Não quero mais nada, o silêncio
Я больше не хочу ничего, только молчание
Do teu abraço
В твоих объятиях
me perdi sem rumo certo
Уже пропустил меня без пути
me venci pelo cansaço
Мне уже победил на усталость
E estando longe
И, будучи далеко
Estive tão perto
Я был так близко
Do teu abraço
В твоих объятиях
Dá-me um abraço, que me desperte
Дай мне обнять, меня разбудите
E me aperte, sem me apertar
И меня затянуть, без меня затянуть
Que eu estou perto, abre os teus braços
Что я уже рядом, раскрывает твои руки
Quando eu chegar
Когда я прихожу
É nesse abraço que eu descanso
В это объятия, что я отдыхаю
Esse espaço que me sossega
Это пространство, которое мне sossega
E quando possas dá-me outro abraço
И когда ты дай мне еще обнять
um não chega
Только не достигает
me perdi sem rumo certo
Уже пропустил меня без пути
me venci pelo cansaço
Мне уже победил на усталость
Estando longe
Находясь далеко
Estive tão perto
Я был так близко
Do teu abraço
В твоих объятиях
me perdi sem rumo certo
Уже пропустил меня без пути
me venci pelo cansaço
Мне уже победил на усталость
E estando longe
И, будучи далеко
Estive tão perto
Я был так близко
Do teu abraço
В твоих объятиях
me perdi sem rumo certo
Уже пропустил меня без пути
me venci pelo cansaço
Мне уже победил на усталость
E estando longe
И, будучи далеко
Estive tão perto
Я был так близко
Do teu abraço
В твоих объятиях
Estando longe
Находясь далеко
Estive tão perto
Я был так близко
Do teu abraço
В твоих объятиях





Writer(s): Miguel Gameiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.