Miguel Gameiro - Pequenas Coisas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Gameiro - Pequenas Coisas




Pequenas Coisas
Small Things
Não sei das coisas do Mundo
I don't know about the things of the World,
Dos interesses das Nações
About the interests of the Nations,
Da defesa ou da estratégia
Nor the defense or the strategy
Das grandes conspirações
About the big conspiracies.
Mas sei que são as coisas mais pequenas
But I know that it's the smallest things,
Aquelas que te fazem mais feliz
Those that make you happiest.
Pequenas grandes coisas que são tanto
Small things that are so much
Para ti
For you.
Nem sei da Terceira Guerra
I don't even know about the Third World War,
Da grande revolução
About the great revolution,
Da tal invasão da Terra
About the invasion of the Earth,
Ou da globalização
Or about globalization.
Mas sei uma palavra tão pequena
But I know a word that's so small
Capaz do maior feito natural
Capable of the greatest natural feat.
Dizê-la faz tudo valer a pena
To say it makes everything worthwhile,
Afinal
After all,
Eu vou dizê-la assim sem qualquer medo
I'll say it without any fear,
Em toda a sua força, o seu esplendor
With all its power, its splendor,
muito que deixou de ser segredo
It's no longer a secret,
Meu amor
My love.
Nunca fui dado às coisas do futuro
I've never been into future things,
Nem sou de olhar o chão que pisei
Nor am I one to look at the ground I've already stepped on,
Mas sei que ao de ti eu vou seguro
But I know that with you by my side, I'll be safe,
Estou bem
I'm okay.
É bom saber que vamos lado a lado
It's good to know that we're going side by side,
Que a vida está cheia de gente
That life is full of lonely people,
E mesmo sem saber onde nos levas
And even without knowing where this takes us,
Eu vou
I'm going.
Eu vou.
I'm going.





Writer(s): Miguel Gameiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.