Miguel Gameiro - Pequenas Coisas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Gameiro - Pequenas Coisas




Pequenas Coisas
Маленькие вещи
Não sei das coisas do Mundo
Я не знаю о делах мирских,
Dos interesses das Nações
Об интересах разных стран,
Da defesa ou da estratégia
О стратегиях, обороне,
Das grandes conspirações
О мировых заговорах.
Mas sei que são as coisas mais pequenas
Но знаю, что самые малые вещи
Aquelas que te fazem mais feliz
Делают тебя счастливей всего.
Pequenas grandes coisas que são tanto
Маленькие большие вещи значат так много
Para ti
Для тебя.
Nem sei da Terceira Guerra
Я не знаю о Третьей мировой,
Da grande revolução
О великой революции,
Da tal invasão da Terra
О вторжении на Землю,
Ou da globalização
Или о глобализации.
Mas sei uma palavra tão pequena
Но знаю одно слово такое маленькое,
Capaz do maior feito natural
Способное на великий подвиг,
Dizê-la faz tudo valer a pena
Сказать его и все обретает смысл,
Afinal
В конце концов.
Eu vou dizê-la assim sem qualquer medo
Я скажу его без страха,
Em toda a sua força, o seu esplendor
Во всей его силе, во всем его блеске,
muito que deixou de ser segredo
Давно это уже не секрет,
Meu amor
Любовь моя.
Nunca fui dado às coisas do futuro
Я никогда не думал о будущем,
Nem sou de olhar o chão que pisei
Не оглядываюсь на пройденный путь,
Mas sei que ao de ti eu vou seguro
Но знаю, что рядом с тобой я в безопасности,
Estou bem
Мне хорошо.
É bom saber que vamos lado a lado
Хорошо знать, что мы идем рука об руку,
Que a vida está cheia de gente
Что в жизни так много одиноких людей,
E mesmo sem saber onde nos levas
И даже не зная, куда нас ведет дорога,
Eu vou
Я иду.
Eu vou.
Я иду.





Writer(s): Miguel Gameiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.