Paroles et traduction Miguel Guerrero - No Estés Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Estés Triste
Don't Be Sad
Yeah,
yeah
yeah
yeah
Yeah,
yeah
yeah
yeah
Estamos
loco'
babe,
yeah
We're
crazy
babe,
yeah
Estamos
loco'
babe,
yeah
We're
crazy
babe,
yeah
Dile
al
bobo
ese
Tell
that
fool
Que
no
te
trate
mal
y
que
no
hable
estupideces
Not
to
treat
you
bad
and
not
to
talk
nonsense
Sus
ojos
no
ven
la
verdad,
ven
lo
que
parece
His
eyes
don't
see
the
truth,
they
see
what
it
seems
like
Dice
que
tiene
veintipico
y
parece
de
trece
He
says
he's
in
his
twenties
and
he
looks
like
he's
thirteen
Por
sus
estupideces
By
his
nonsense
No
estás
pa'
eso
You're
not
for
that
Ven
dame
un
beso
Come
give
me
a
kiss
Sal
de
esa
cárcel
que
no
te
queda
bien
Get
out
of
that
jail
that
doesn't
suit
you
well
No
estás
pa'
eso
You're
not
for
that
Ven
dame
un
beso
Come
give
me
a
kiss
Sal
de
esa
cárcel
que
no
te
queda
bien
Get
out
of
that
jail
that
doesn't
suit
you
well
Tú
quieres
playa,
sombrilla,
arena
You
want
the
beach,
umbrella,
sand
Tú
quieres
sol
y
cagarte
en
las
reglas
You
want
the
sun
and
to
ignore
the
rules
Cae
la
noche
y
se
guardan
las
penas
Night
falls
and
the
sorrows
are
put
away
Que
vengan
pastillas
y
todo
lo
demás
May
pills
and
everything
else
come
Yo
que
pensaba
que
estabas
solita
I
thought
you
were
alone
Hasta
en
la
depre
siempre
con
sus
amiguitas
Even
in
depression,
always
with
your
little
friends
Me
pongo
guapo,
te
caigo
ahorita
I
get
handsome,
I
come
see
you
now
Pa'
tu
corazón
roto
tengo
la
curita
I
have
the
band-aid
for
your
broken
heart
Yo,
que
espere
el
momento
perfecto
pa'
decirte
I,
who
waited
for
the
perfect
moment
to
tell
you
La
verdad,
nena
The
truth,
baby
No
estás
pa'
eso
You're
not
for
that
Ven
dame
un
beso
Come
give
me
a
kiss
Sal
de
esa
cárcel
que
no
te
queda
bien
Get
out
of
that
jail
that
doesn't
suit
you
well
No
estás
pa'
eso
You're
not
for
that
Ven
dame
un
beso
Come
give
me
a
kiss
Sal
de
esa
cárcel
que
no
te
queda
bien
Get
out
of
that
jail
that
doesn't
suit
you
well
Uh,
debes
ser
libre
Uh,
you
should
be
free
Un
alma
libre,
baby
A
free
soul,
baby
Uh,
debes
ser
libre
Uh,
you
should
be
free
No
quiere
nadie
que
la
joda
Nobody
wants
to
screw
her
Estar
con
flaco
ya
pasó
de
moda
Being
with
a
man
is
out
of
fashion
De
soltera
se
siente
mejor
She
feels
better
as
a
single
En
el
after
party
se
siente
mejor
At
the
after
party
she
feels
better
Ella
quiere
janguear,
la
vida
disfrutar
She
wants
to
hang
out,
enjoy
life
Ella
quiere
caer,
levantarse,
olvidar
She
wants
to
fall,
get
up,
forget
Quiere
conmigo
sin
ningún
compromiso
She
wants
to
be
with
me
without
any
commitment
Le
gusta
de
todo,
menos
pedir
permiso
She
likes
everything,
except
asking
for
permission
Quiere
perreo,
de
los
antiguos
She
wants
grinding,
the
old
ones
Salir
el
jueves,
llegar
domingo
Go
out
on
Thursday,
come
back
on
Sunday
Su
ex
'tá
que
llama,
de
nuevo
lo
mismo
Her
ex
is
calling,
the
same
thing
again
Entiende
chica
que
Understand
girl
that
No
estás
pa'
eso
You're
not
for
that
Ven
dame
un
beso
Come
give
me
a
kiss
Sal
de
esa
cárcel
que
no
te
queda
bien
Get
out
of
that
jail
that
doesn't
suit
you
well
No
estás
pa'
eso
You're
not
for
that
Ven
dame
un
beso
Come
give
me
a
kiss
Solo
uno,
¿si?
Just
one,
okay?
Estamos
loco'
babe,
yeah
We're
crazy
babe,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composer Author Unknown, Miguel Angel Guerrero Landa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.