Paroles et traduction Miguel Guerrero - No quiero buscarte más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No quiero buscarte más
I don't want to look for you anymore
No
te
preocupes
yo
ya
lo
entendí
Don't
worry,
I
already
understood
Y
yo
sé
que
ahora
eres
más
fuerte
And
I
know
that
now
you're
stronger
Y
ya
yo
soy
consciente
que
no
eres
pa
mí
And
now
I
am
aware
that
you
are
not
for
me
Costo
entender
todo
el
daño
que
me
hiciste,
girl
It
cost
me
to
understand
all
the
damage
you
did
to
me,
girl
En
este
juego
tocó
perder,
tocó
perder
In
this
game,
I
had
to
lose,
I
had
to
lose
No
quiero
buscarte
más
I
don't
want
to
look
for
you
anymore
Todo
esto
ya
quedó
atrás
All
this
is
already
behind
us
Ahora
que
estoy
más
fuerte
Now
that
I
am
stronger
Ahora
que
estoy
más
fuerte
me
alejé
de
ti
Now
that
I
am
stronger,
I
have
distanced
myself
from
you
No
quiero
buscarte
más
I
don't
want
to
look
for
you
anymore
Todo
esto
ya
quedó
atrás
All
this
is
already
behind
us
Ahora
que
estoy
más
fuerte
Now
that
I
am
stronger
Ahora
que
estoy
más
fuerte
me
alejé
de
ti
Now
that
I
am
stronger,
I
have
distanced
myself
from
you
Lo
tengo
claro,
nena
I
have
it
clear,
baby
Ya
no
miro
para
atrás
I
no
longer
look
back
El
tiempo
dio
la
razón
Time
proved
me
right
Nos
puso
en
nuestro
lugar
Put
us
in
our
place
No
vuelvas
por
acá
Don't
come
back
this
way
Comienzo
a
disfrutar
I'm
starting
to
enjoy
myself
Salí
a
la
calle
con
los
tigres,
solo
I
went
out
on
the
street
with
the
tigers,
alone
Resolviendo
mis
problemas,
solo
Solving
my
problems,
alone
Todo
esto
ya
quedó
atrás
All
this
is
already
behind
us
Y
yo
ya
no
te
busco
más
And
I'm
not
looking
for
you
anymore
Porque
ahora
me
siento
mejor
solo
Because
now
I
feel
better
alone
Salí
a
la
calle
con
los
tigres,
solo
I
went
out
on
the
street
with
the
tigers,
alone
Resolviendo
mis
problemas,
solo
Solving
my
problems,
alone
Todo
esto
ya
quedó
atrás
All
this
is
already
behind
us
Y
yo
ya
no
te
busco
más,
yeah
And
I'm
not
looking
for
you
anymore,
yeah
No
quiero
buscarte
más
I
don't
want
to
look
for
you
anymore
Todo
esto
ya
quedó
atrás
All
this
is
already
behind
us
Ahora
que
estoy
más
fuerte
Now
that
I
am
stronger
Ahora
que
estoy
más
fuerte
me
alejé
de
ti
Now
that
I
am
stronger,
I
have
distanced
myself
from
you
No
quiero
buscarte
más
I
don't
want
to
look
for
you
anymore
Todo
esto
ya
quedó
atrás
All
this
is
already
behind
us
Ahora
que
estoy
más
fuerte
Now
that
I
am
stronger
Ahora
que
estoy
más
fuerte
me
alejé
de
ti
Now
that
I
am
stronger,
I
have
distanced
myself
from
you
Te
quedaste
sola,
sola
You
were
left
alone,
alone
Me
rompiste
el
cora
You
broke
my
heart
Ahora
estás
sola
Now
you're
all
alone
Te
quedaste
sola,
sola
You
were
left
alone,
alone
Me
rompiste
el
cora
You
broke
my
heart
Ahora
estás
sola
Now
you're
all
alone
Te
quedaste
sola,
sola
You
were
left
alone,
alone
Me
rompiste
el
cora
You
broke
my
heart
Ahora
estás
sola,
yeah
Now
you're
all
alone,
yeah
Te
quedaste
sola,
sola
You
were
left
alone,
alone
Me
rompiste
el
cora
You
broke
my
heart
Ahora
estás
sola,
yeah
(Está
sola
la
bebé)
Now
you're
all
alone,
yeah
(The
baby's
all
alone)
Te
quedaste
sola,
sola
You
were
left
alone,
alone
Me
rompiste
el
cora
You
broke
my
heart
Ahora
estás
sola
Now
you're
all
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Alonso Urresti Araujo, Luis Gabriel Peña Reyes, Miguel ángel Guerrero Landa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.