Paroles et traduction Miguel Inzunza feat. Pavel Nuñez - De Vez en Cuando
De Vez en Cuando
Every now and then
Anda,
levanta
el
vuelo,
escapa
de
la
cama
Go,
take
flight,
escape
the
bed
Cualquiera
pierde
un
día
la
batalla
Anyone
loses
a
day
the
battle
Sé
que
tarde
o
temprano
cederá
el
dolor
I
know
sooner
or
later
the
pain
will
give
way
Deja
tranquilos
los
recuerdos
en
su
sitio
Leave
the
memories
alone
in
their
place
Que
azoten
las
ventanas
del
olvido
Let
the
windows
of
oblivion
blow
Que
escampe
dentro
de
la
habitación
Let
it
clear
up
inside
the
room
Sé
que
aún
no
lo
ves,
todo
esta
al
revés
I
know
you
can't
see
it
yet,
everything
is
upside
down
Pero
hay
otra
orilla
en
el
dolor
But
there
is
another
shore
in
pain
Rema
moribundo
corazón
Row
moribund
heart
Si
aún
te
queda
algo
de
aliento
If
you
still
have
some
breath
left
Sobrevuela
esta
historia
Fly
over
this
story
Cuando
se
encuentre
a
salvo
tu
memoria
When
your
memory
is
safe
Parte
sin
dejar
un
rastro
Leave
without
a
trace
Y
cuando
te
cure
el
llanto
And
when
the
tears
heal
you
Regresa
de
vez
en
cuando
Come
back
every
now
and
then
Anda,
la
vida
te
depara
otro
episodio
Go,
life
has
another
episode
for
you
No
veles
el
secreto
de
mis
ojos
Do
not
watch
the
secret
of
my
eyes
Que
el
tiempo
ponga
tierra
entre
nosotros
May
time
put
distance
between
us
Sé
que
aún
no
lo
ves,
todo
esta
al
revés
I
know
you
can't
see
it
yet,
everything
is
upside
down
Pero
hay
otra
orilla
en
el
dolor
But
there
is
another
shore
in
pain
Rema
moribundo
corazón
Row
moribund
heart
Si
aún
te
queda
algo
de
aliento
If
you
still
have
some
breath
left
Sobrevuela
esta
historia
Fly
over
this
story
Cuando
se
encuentre
a
salvo
tu
memoria
When
your
memory
is
safe
Parte
sin
dejar
un
rastro
Leave
without
a
trace
Y
cuando
te
cure
el
llanto
And
when
the
tears
heal
you
Regresa
de
vez
en
cuando
Come
back
every
now
and
then
Regresa
de
vez
en
cuando
Come
back
every
now
and
then
Regresa
de
vez
en
cuando
Come
back
every
now
and
then
Regresa
de
vez
en
cuando,
oh
Come
back
every
now
and
then,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.