Paroles et traduction Miguel Inzunza - La Hermosa Violencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Hermosa Violencia
Прекрасное насилие
No
olvidare
como
fue
Не
забуду,
как
это
было,
Que
empezo
nuestra
historia
Как
началась
наша
история.
Yo
te
buscaba
Я
искал
тебя,
Tu
solo
esperabas
mi
boca
Ты
лишь
ждала
моего
поцелуя.
No
olvidare
la
torpeza
de
mis
movimientos
Не
забуду
неловкость
своих
движений,
Ni
el
inocente
poema
que
puse
en
tus
manos
И
наивный
стих,
что
вложил
в
твои
руки,
Temblando
de
miedo
Дрожа
от
страха.
Fue
en
un
bar
donde
yo
comenzaba
a
cantar
Это
было
в
баре,
где
я
начинал
петь,
Y
a
escaparme
de
mi
soledad
И
убегать
от
своего
одиночества,
Taciturno,
nocturno
y
fugaz
Молчаливый,
ночной
и
мимолетный.
Te
mire
y
no
pude
dejar
de
mirar
Я
увидел
тебя
и
не
мог
отвести
взгляд,
Tan
perfecta
que
estaba
demas
Настолько
совершенная,
что
было
излишне
Sospechar
que
miraras
igual
Подозревать,
что
ты
смотрела
так
же.
Y
fue
una
hermosa
violencia
И
это
было
прекрасное
насилие,
Que
nos
hizo
lanzarnos
a
ciegas
Которое
заставило
нас
броситься
вслепую
Y
aceptar
lo
que
el
mundo
nos
diera
И
принять
то,
что
даст
нам
мир,
Siempre
y
cuando
estuvieramos
cerca
Лишь
бы
быть
рядом.
La
hermosa
violencia
con
Прекрасное
насилие,
Que
fuimos
rompiendo
las
reglas
С
которым
мы
нарушали
правила,
Escondidos
desnudos
sin
fuerza
Скрываясь
нагими,
без
сил,
A
la
luz
de
una
luna
traviesa
Под
светом
шаловливой
луны.
No
olvidare
aquel
beso
en
unas
escaleras
Не
забуду
тот
поцелуй
на
лестнице,
Ni
la
constumbre
de
andar
caminando
И
привычку
бродить,
Abrazados
por
calles
desiertas
Обнимаясь
по
пустынным
улицам.
No
olvidare
que
dejamos
de
vernos
un
tiempo
Не
забуду,
что
мы
перестали
видеться
на
время,
Por
que
costaba
creer
que
el
amor
habia
ido
Потому
что
было
трудно
поверить,
что
любовь
ушла,
Tomandonos
presos
Захватив
нас
в
плен.
Fue
en
un
bar
donde
yo
comenzaba
a
cantar
Это
было
в
баре,
где
я
начинал
петь,
Y
a
escaparme
de
mi
soledad
И
убегать
от
своего
одиночества,
Taciturno,
nocturno
y
fugaz
Молчаливый,
ночной
и
мимолетный.
Te
mire
y
no
pude
dejar
de
mirar
Я
увидел
тебя
и
не
мог
отвести
взгляд,
Tan
perfecta
que
estaba
demas
Настолько
совершенная,
что
было
излишне
Sospechar
que
miraras
igual
Подозревать,
что
ты
смотрела
так
же.
Y
fue
una
hermosa
violencia
И
это
было
прекрасное
насилие,
Que
nos
hizo
lanzarnos
a
ciegas
Которое
заставило
нас
броситься
вслепую
Y
aceptar
lo
que
el
mundo
nos
diera
И
принять
то,
что
даст
нам
мир,
Siempre
y
cuando
estuvieramos
cerca.
Лишь
бы
быть
рядом.
La
hermosa
violencia
Прекрасное
насилие,
Con
que
fuimos
rompiendo
las
reglas
С
которым
мы
нарушали
правила,
Escondidos
desnudos
sin
fuerza
Скрываясь
нагими,
без
сил,
A
la
luz
de
una
luna
traviesa.
Под
светом
шаловливой
луны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inzunza Falomir Miguel Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.