Paroles et traduction Miguel Inzunza - Cine Suceso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde
de
abril
Апрельский
вечер
Luz
cenital
Свет
сверху
падает
Dos
universos
por
cruzar
Две
вселенных
на
пути
No
eres
de
aquí
Ты
нездешняя,
словно
сон
Hola,
qué
tal
Привет,
как
дела?
Sonrisa
de
complicidad
Улыбка
тайного
сговора
Pudo
comenzar
Могла
начаться
Nuestra
escena
Наша
сцена
Pero
el
guionista
es
el
azar,
¡qué
pena!
Но
сценарист
— случай,
какая
досада!
Close-up
de
ti
Крупный
план
тебя
En
la
estación
На
станции
метро
Danos
secuencia
en
exterior
Дай
нам
сцену
на
улице
Bajo
del
tren
Выхожу
из
поезда
Miro
el
reloj
Смотрю
на
часы
Y
arranca
la
conversación
И
начинается
разговор
Pudo
comenzar
Могла
начаться
Nuestra
escena
Наша
сцена
Pero
el
guionista
es
el
azar,
¡qué
pena!
Но
сценарист
— случай,
какая
досада!
Pero
cuando
vengas
será
un
vértigo
Но
когда
ты
придёшь,
это
будет
головокружение
Que
encienda
Которое
зажжёт
Un
suceso
cuántico
y
sinfónico
Квантовое
и
симфоническое
событие
Cinematográfico
Кинематографическое
Y
sé
que
lloverá
cuando
suceda
И
я
знаю,
что
пойдёт
дождь,
когда
это
случится
Dos
a
cuadro,
brújula
y
reloj
Двое
в
кадре,
компас
и
часы
Y
valdrá
la
pena
tanta
espera
И
это
ожидание
будет
стоить
того
Y
será
esta
mancha
de
carbón
И
это
пятно
угля
станет
Nuestra
canción
Нашей
песней
Hu-uh,
uh,
hu,
hu,
hu
Ху-у,
у,
ху,
ху,
ху
Nuestra
canción
Нашей
песней
Se
desenfoca
una
amistad
Дружба
теряет
фокус
Se
miran
bien
Смотрят
друг
на
друга
Se
gustan
ya
Уже
нравятся
друг
другу
Dudan
que
pueda
funcionar
Сомневаются,
что
это
может
сработать
Pudo
comenzar
Могла
начаться
Nuestra
escena
Наша
сцена
Pero
el
guionista
es
el
azar,
¡qué
pena!
Но
сценарист
— случай,
какая
досада!
Te
hallarán
mis
ojos
a
la
vuelta
Мои
глаза
найдут
тебя
за
поворотом
De
un
poema
Стихотворения
Que
desde
el
pasado
te
escribía
Которое
я
писал
тебе
из
прошлого
Entrañable
desconocida
Милая
незнакомка
Y
sé
que
lloverá
cuando
suceda
И
я
знаю,
что
пойдёт
дождь,
когда
это
случится
Dos
a
cuadro,
brújula
y
reloj
Двое
в
кадре,
компас
и
часы
Y
valdrá
la
pena
tanta
espera
И
это
ожидание
будет
стоить
того
Y
será
esta
mancha
de
carbón
И
это
пятно
угля
станет
Nuestra
canción
Нашей
песней
Hu-uh,
uh,
hu,
hu,
hu
Ху-у,
у,
ху,
ху,
ху
Nuestra
canción
Нашей
песней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.