Paroles et traduction Miguel Inzunza - Por Lo Que Fui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Lo Que Fui
Because of What I Was
Puede
que
ya
no
me
corresponda
opinar
en
tu
vida
I
may
no
longer
have
the
right
to
have
a
say
in
your
life
Entiendo
si
rechazas
ahora
lo
que
ayer
te
dolía
I
understand
if
you
now
reject
what
once
hurt
you
Que
mal
momento,
que
peor
compañía,
la
mia
What
a
bad
moment,
what
worse
company,
mine
Puede
que
ya
no
me
corresponda
abrazarte
ahora
I
may
no
longer
have
the
right
to
embrace
you
now
Sufro
al
tener
que
dejarte
sola
I
suffer
from
having
to
leave
you
alone
Cuando
se
adapta
la
oscuridad
la
luz
desconcierta
When
darkness
adapts,
light
confuses
Y
el
miedo
es
grande
mas
no
te
detengas
And
fear
is
great
but
do
not
stop
No
te
detengas
Do
not
stop
Juro
por
lo
que
fui
que
te
ira
bien
I
swear
by
what
I
was
that
you
will
be
fine
Mejor
de
lo
que
antes
te
iba
Better
than
you
were
before
Duele
la
luz
pero
permite
ver
The
light
hurts
but
lets
you
see
No
habra
mas
llanto
en
tus
pupilas
There
will
be
no
more
tears
in
your
pupils
No
habra
mas
llanto
en
tus
pupilas
There
will
be
no
more
tears
in
your
pupils
Puede
que
el
recuerdo
te
impidiera
esquivar
la
tristeza
Maybe
the
memory
prevented
you
from
avoiding
sadness
Yo
atesorare
las
sonrinsas
que
dejo
tu
presencia
I
will
cherish
the
smiles
that
your
presence
left
Igual
me
duele
perder
esta
guerra
It
still
hurts
to
lose
this
war
No
sufro
de
amnesia
I
do
not
suffer
from
amnesia
Pero
algo
se
pierde
cuando
se
va
But
something
is
lost
when
you
leave
Y
perdimos
todo,
tengo
por
prueba
una
pluma
And
we
lost
everything,
I
have
a
pen
as
proof
Que
arrastra
tinta
de
mis
ojos
That
drags
ink
from
my
eyes
Juro
por
lo
que
fui
que
te
ira
bien
I
swear
by
what
I
was
that
you
will
be
fine
Mejor
de
lo
que
antes
te
iba
Better
than
you
were
before
Duele
la
luz
pero
permite
ver
The
light
hurts
but
lets
you
see
No
habra
mas
llanto
en
tus
pupilas
There
will
be
no
more
tears
in
your
pupils
No
habra
mas
llanto
en
tus
pupilas
There
will
be
no
more
tears
in
your
pupils
Juro
por
lo
que
fui
que
te
ira
bien
I
swear
by
what
I
was
that
you
will
be
fine
Mejor
de
lo
que
antes
te
iba
Better
than
you
were
before
Duele
la
luz
pero
permite
ver
The
light
hurts
but
lets
you
see
No
habra
mas
llanto
en
tus
pupilas
There
will
be
no
more
tears
in
your
pupils
No
habra
mas
llanto
en
tus
pupilas
There
will
be
no
more
tears
in
your
pupils
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inzunza Falomir Miguel Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.