Miguel Inzunza - Se Busca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Inzunza - Se Busca




Se Busca
Разыскивается
Descubrí tu mirada un enero
Я встретил твой взгляд в январе,
Tu eras playa sin velero
Ты была пляжем без паруса,
Yo remaba rumbo a ti
А я греб к тебе.
Fue el destino quien propuso la lluvia
Судьба послала дождь,
Mi oportunidad sin duda para hablarte de perfil
Мой шанс, без сомненья, заговорить с тобой,
Que tragedia que esta lluvia sorpresiva
Какая трагедия, что этот внезапный дождь,
Te borrara la sonrisa
Стер с твоего лица улыбку.
Te propongo
Я предложил тебе,
Que te cubras la cabeza con mi espanto de libreta
Укрыться от дождя моей испуганной тетрадкой,
Y en respuesta
И в ответ,
Tu mirada de muñeca puso pausa a la tormenta.
Твой кукольный взгляд остановил бурю.
Maldecías: Tendré que cambiar mi cita!
Ты выругалась: "Придется перенести свидание!",
Fue mi frase favorita
Это стала моя любимая фраза.
Y la gente corría
И люди бежали,
Para guareserse de la lluvia fría
Чтобы укрыться от холодного дождя,
Y esa tarde contigo
А в тот вечер с тобой,
Comenzé a confiar en el destino
Я начал верить в судьбу.
¿Quién podría pensar que algo podría salirme mal?
Кто бы мог подумать, что что-то может пойти не так?
Y quedamos de volvernos a ver
И мы договорились увидеться снова,
Tomaste un taxi en el café
Ты взяла такси у кафе,
Comenzaba a anochecer
Начинало темнеть.
Yo volví a nuestro punto de encuentro
Я вернулся к нашему месту встречи,
Con un mal presentimiento
С дурным предчувствием,
La felicidad da miedo
Счастье пугает.
Y el destino
И судьба,
Se volvió a reir maldito
Снова злобно посмеялась,
De mi suerte de mendigo
Над моей нищенской удачей.
Fue la lluvia
Дождь,
Quién borró de mi libreta
Стер из моей тетради,
Tu teléfono en mi letra
Твой номер телефона, написанный моей рукой.
Si alguien viera esa sonrisa en la lluvia...
Если бы кто-нибудь увидел ту улыбку под дождем...
Y volví
И я возвращался,
Cada tarde al sitio en que te vi
Каждый вечер к тому месту, где увидел тебя,
A buscar tu mirada para navegar
Искать твой взгляд, чтобы плыть по волнам,
¿Quién podría pensar que no te he podido olvidar?
Кто бы мог подумать, что я не смогу тебя забыть?
Y la gente corría para guareserse de la lluvia fría
И люди бежали, чтобы укрыться от холодного дождя,
Y esa tarde de enero
И в тот январский вечер,
Tu mirada me hizo ver el cielo
Твой взгляд позволил мне увидеть небо.
Si alguien viera esa sonrisa en la lluvia...
Если бы кто-нибудь увидел ту улыбку под дождем...
Se busca
Разыскивается
Se busca
Разыскивается
Se busca
Разыскивается
Se busca
Разыскивается
Se busca
Разыскивается





Writer(s): Inzunza Falomir Miguel Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.