Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remind Me to Forget (ATCK Unofficial Remix) (Mixed)
Erinnere mich, zu vergessen (ATCK Inoffizielles Remix) (Gemischt)
It
never
fades
away,
it's
staying
Es
verblasst
nie,
es
bleibt
Your
kiss
like
broken
glass
on
my
skin
Dein
Kuss
wie
Glasscherben
auf
meiner
Haut
And
all
the
greatest
loves
end
in
violence
Und
alle
großen
Lieben
enden
in
Gewalt
It's
tearing
up
my
voice,
left
in
silence
Es
zerreißt
meine
Stimme,
zurück
bleibt
Schweigen
Baby
it
hit
so
hard,
I'm
holding
on
to
my
chest
Baby,
es
traf
so
hart,
ich
halte
mich
an
meiner
Brust
fest
Maybe
you
left
your
mark,
reminding
me
to
forget
Vielleicht
hast
du
deine
Spur
hinterlassen,
die
mich
daran
erinnert,
zu
vergessen
It
doesn't
matter
where
you
are,
you
can
keep
my
regret
Es
spielt
keine
Rolle,
wo
du
bist,
du
kannst
mein
Bedauern
behalten
'Cause
baby
I
got
these
scars,
reminding
me
to
forget
Denn
Baby,
ich
habe
diese
Narben,
die
mich
daran
erinnern,
zu
vergessen
Reminding
me,
I
got
these
scars,
to
forget
your
love
Erinnern
mich
daran,
ich
habe
diese
Narben,
um
deine
Liebe
zu
vergessen
Keep
reminding
me,
ooh,
to
forget
your
love
Erinnere
mich
weiter,
ooh,
daran,
deine
Liebe
zu
vergessen
You
left
your
mark
(my
heart)
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen
(mein
Herz)
You
left
your
mark,
reminding
me
to
forget
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen,
die
mich
daran
erinnert,
zu
vergessen
You
left
your
mark
(my
heart)
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen
(mein
Herz)
You
left
your
mark
(understand)
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen
(versteh)
You
left
your
mark
(my
heart)
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen
(mein
Herz)
You
left
your
mark,
reminding
me
to
forget
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen,
die
mich
daran
erinnert,
zu
vergessen
You
left
your
mark
(my
heart)
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen
(mein
Herz)
You
left
your
mark
(understand)
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen
(versteh)
There's
no
room
in
war
for
feelings
Im
Krieg
gibt
es
keinen
Platz
für
Gefühle
Hurt
me
to
the
core,
still
healing
Es
hat
mich
tief
verletzt,
ich
heile
immer
noch
And
I
know
you're
no
good
for
me
Und
ich
weiß,
du
bist
nicht
gut
für
mich
So
I
try
to
forget
the
memories
Also
versuche
ich,
die
Erinnerungen
zu
vergessen
'Cause
baby
it
hit
so
hard,
I'm
holding
on
to
my
chest
Denn
Baby,
es
traf
so
hart,
ich
halte
mich
an
meiner
Brust
fest
Maybe
you
left
your
mark,
reminding
me
to
forget
Vielleicht
hast
du
deine
Spur
hinterlassen,
die
mich
daran
erinnert,
zu
vergessen
It
doesn't
matter
where
you
are,
you
can
keep
my
regret
Es
spielt
keine
Rolle,
wo
du
bist,
du
kannst
mein
Bedauern
behalten
Baby
I
got
these
scars,
reminding
me
to
forget
Baby,
ich
habe
diese
Narben,
die
mich
daran
erinnern,
zu
vergessen
You
left
your
mark
(my
heart)
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen
(mein
Herz)
You
left
your
mark,
reminding
me
to
forget
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen,
die
mich
daran
erinnert,
zu
vergessen
You
left
your
mark
(my
heart)
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen
(mein
Herz)
You
left
your
mark
(understand)
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen
(versteh)
Remember
I
told
you
Erinnerst
du
dich,
ich
sagte
dir
To
save
it,
it's
over
Spar
es
dir,
es
ist
vorbei
And
I'll
be
alright
Und
mir
wird
es
gut
gehen
So
hurt
me
as
much
as
you
like
Also
verletze
mich
so
sehr
du
willst
I
need
you
to
let
go
Ich
brauche,
dass
du
loslässt
I
got
these
mementos
Ich
habe
diese
Erinnerungsstücke
And
I'll
be
alright
Und
mir
wird
es
gut
gehen
Baby
it
hit
so
hard,
I'm
holding
on
to
my
chest
Baby,
es
traf
so
hart,
ich
halte
mich
an
meiner
Brust
fest
Maybe
you
left
your
mark,
reminding
me
to
forget
Vielleicht
hast
du
deine
Spur
hinterlassen,
die
mich
daran
erinnert,
zu
vergessen
It
doesn't
matter
where
you
are,
you
can
keep
my
regret
Es
spielt
keine
Rolle,
wo
du
bist,
du
kannst
mein
Bedauern
behalten
Baby
I
got
these
scars,
reminding
me
to
forget
Baby,
ich
habe
diese
Narben,
die
mich
daran
erinnern,
zu
vergessen
You
left
your
mark
(my
heart)
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen
(mein
Herz)
You
left
your
mark,
reminding
me
to
forget
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen,
die
mich
daran
erinnert,
zu
vergessen
You
left
your
mark
(my
heart)
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen
(mein
Herz)
You
left
your
mark,
reminding
me
to
forget
Du
hast
deine
Spur
hinterlassen,
die
mich
daran
erinnert,
zu
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.