Miguel feat. Lil Yachty - Number 9 (feat. Lil Yachty) - traduction des paroles en allemand

Number 9 (feat. Lil Yachty) - Lil Yachty , Miguel traduction en allemand




Number 9 (feat. Lil Yachty)
Nummer 9 (feat. Lil Yachty)
Wide awake, keep up
Hellwach, halt mit
Fallin' shapes, don't die
Fallende Formen, stirb nicht
On my tongue, a lap
Auf meiner Zunge, eine Runde
On my lap, a gun
Auf meinem Schoß, eine Waffe
In the gun, a kiss
In der Waffe, ein Kuss
Let it blow your mind
Lass es dich umhauen
'Til the dust returns
Bis der Staub zurückkehrt
To the number nine
Zur Nummer neun
(Wow, wow)
(Wow, wow)
(Wow, wow)
(Wow, wow)
Break lights off in the distance, don't follow me (wow, wow)
Bremslichter in der Ferne, folge mir nicht (wow, wow)
And the sky came crawlin' out beneath the waves (wow, wow)
Und der Himmel kroch unter den Wellen hervor (wow, wow)
Crashin' into the sun, ain't no stoppin' me
Krache in die Sonne, mich hält nichts auf
And when the checkered flags are waved
Und wenn die Zielflaggen geschwenkt werden
There'll be no one else and nothing left of me
Wird niemand sonst und nichts von mir übrig sein
Wide awake, keep up
Hellwach, halt mit
Fallin' shapes, don't die
Fallende Formen, stirb nicht
On my tongue, a lap
Auf meiner Zunge, eine Runde
On my lap, a gun
Auf meinem Schoß, eine Waffe
In the gun, a kiss
In der Waffe, ein Kuss
Let it blow your mind
Lass es dich umhauen
'Til the dust returns
Bis der Staub zurückkehrt
To the number nine (wow)
Zur Nummer neun (wow)
Break lights off in the distance, don't follow me (wow, wow, wow)
Bremslichter in der Ferne, folge mir nicht (wow, wow, wow)
And the sky came crawlin' out beneath the waves (wow, wow, wow)
Und der Himmel kroch unter den Wellen hervor (wow, wow, wow)
Crashin' into the sun, ain't no stoppin' me (wow, wow, wow)
Krache in die Sonne, mich hält nichts auf (wow, wow, wow)
When the checkered flags are waved (wow, wow, wow)
Wenn die Zielflaggen geschwenkt werden (wow, wow, wow)
There'll be no one else and nothing left of me
Wird niemand sonst und nichts von mir übrig sein
Wide awake, keep up
Hellwach, halt mit
Fallin' shapes, don't die
Fallende Formen, stirb nicht
On my tongue, a lap
Auf meiner Zunge, eine Runde
On my lap, a gun
Auf meinem Schoß, eine Waffe
In the gun, a kiss
In der Waffe, ein Kuss
Let it blow your mind
Lass es dich umhauen
'Til the dust returns
Bis der Staub zurückkehrt
To the number nine
Zur Nummer neun
I am the grim reaper
Ich bin der Sensenmann
I'm the streets-sweeper
Ich bin der Straßenfeger
I am the nightmare dream-stalker
Ich bin der Albtraum-Traumjäger
There's not too much that gets past my two eyes (wow, wow, wow)
Es gibt nicht viel, was meinen beiden Augen entgeht (wow, wow, wow)
Even at night, better think twice
Auch nachts, überleg es dir lieber zweimal
Feel your deep-rooted emotions (wow, wow, wow)
Fühle deine tief verwurzelten Emotionen (wow, wow, wow)
Fulfill the devotions
Erfülle die Hingabe
Don't you get away, I'll be on your skin like lotion
Komm mir nicht davon, ich werde auf deiner Haut sein wie Lotion
Livin' inside your brain
Ich lebe in deinem Gehirn
I'm the rizz, and your mind's open (there'll be no one else and nothing left of me)
Ich bin der Rizz, und dein Geist ist offen (wird niemand sonst und nichts von mir übrig sein)
Wide awake, keep up
Hellwach, halt mit
Fallin' shapes, don't die
Fallende Formen, stirb nicht
On my tongue, a lap
Auf meiner Zunge, eine Runde
On my lap, a gun
Auf meinem Schoß, eine Waffe
In the gun, a kiss
In der Waffe, ein Kuss
Let it blow your mind
Lass es dich umhauen
'Til the dust returns
Bis der Staub zurückkehrt
To the number nine
Zur Nummer neun
(With my eyes wide shut) wide awake, keep up
(Mit geschlossenen Augen) Hellwach, halt mit
Fallin' shapes, don't die
Fallende Formen, stirb nicht
(And my mind goes blank) on my tongue, a lap
(Und mein Verstand wird leer) Auf meiner Zunge, eine Runde
On my lap, a gun
Auf meinem Schoß, eine Waffe
(When I don't know the time) in the gun, a kiss
(Wenn ich die Zeit nicht kenne) In der Waffe, ein Kuss
Let it blow your mind
Lass es dich umhauen
'Til the dust returns
Bis der Staub zurückkehrt
To the number nine
Zur Nummer neun





Writer(s): Kyle Harvey, Miles Parks Mccollum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.