Paroles et traduction Miguel Luna - No Me Despiertes
No Me Despiertes
Не буди меня
Tenerte
toda
para
mí
Иметь
тебя
всю
для
себя
Fue
lo
más
bello
que
viví
Было
самым
прекрасным,
что
я
пережил
Fue
como
un
sueño
hecho
realidad
Это
было
как
сон
наяву
Pero
las
cosas
son
así:
Но
все
обстоит
так:
Te
tuve
un
tiempo
y
te
perdí
Я
имел
тебя
какое-то
время
и
потерял
Jamás
pensé
que
estoy
iba
a
terminar.
Никогда
не
думал,
что
это
закончится.
¡Vete
pero
déjame
soñando!
Уходи,
но
позволь
мне
мечтать!
No
quiero
amanecer
sin
ti
a
mi
lado
Я
не
хочу
просыпаться
без
тебя
рядом
¡No
me
despiertes!
Не
буди
меня!
Quiero
seguir
soñando
que
tu
estás
presente
Я
хочу
продолжать
мечтать,
что
ты
рядом
Sin
darme
cuenta
que
acabo
de
perderte
Не
осознавая,
что
я
только
что
тебя
потерял
¡Qué
mala
suerte!
Какая
неудача!
Mejor
prefiero
la
muerte
Лучше
я
предпочту
смерть
¡No
me
despiertes!
Не
буди
меня!
No
vaya
a
ser
que
ya
despierto
no
te
encuentre
Вдруг,
проснувшись,
я
тебя
не
найду
Y
voy
a
maldecirte
porque
estás
ausente
И
буду
проклинать
тебя
за
то,
что
ты
отсутствуешь
Por
ya
no
verte
За
то,
что
тебя
больше
нет
Porque
es
muy
fuerte
Потому
что
это
очень
тяжело
¡No,
no,
no!
Нет,
нет,
нет!
Haberte
amado
y
no
tenerte...
Любить
тебя
и
не
иметь
тебя...
Pero
las
cosas
son
así:
Но
все
обстоит
так:
Te
tuve
un
tiempo
y
te
perdí
Я
имел
тебя
какое-то
время
и
потерял
Jamás
pensé
que
estoy
iba
a
terminar.
Никогда
не
думал,
что
это
закончится.
¡Vete
pero
déjame
soñando!
Уходи,
но
позволь
мне
мечтать!
No
quiero
amanecer
sin
ti
a
mi
lado
Я
не
хочу
просыпаться
без
тебя
рядом
¡No
me
despiertes!
Не
буди
меня!
Quiero
seguir
soñando
que
tu
estás
presente
Я
хочу
продолжать
мечтать,
что
ты
рядом
Sin
darme
cuenta
que
acabo
de
perderte
Не
осознавая,
что
я
только
что
тебя
потерял
¡Qué
mala
suerte!
Какая
неудача!
Mejor
prefiero
la
muerte
Лучше
я
предпочту
смерть
¡No
me
despiertes!
Не
буди
меня!
No
vaya
a
ser
que
ya
despierto
no
te
encuentre
Вдруг,
проснувшись,
я
тебя
не
найду
Y
voy
a
maldecirte
porque
estás
ausente
И
буду
проклинать
тебя
за
то,
что
ты
отсутствуешь
Por
ya
no
verte
За
то,
что
тебя
больше
нет
Porque
es
muy
fuerte
Потому
что
это
очень
тяжело
¡No,
no,
no!
Нет,
нет,
нет!
Haberte
amado
y
no
tenerte...
Любить
тебя
и
не
иметь
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.