Paroles et traduction Miguel Luna - Por qué No Vienes a Vivir Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por qué No Vienes a Vivir Conmigo
Why Won't You Come Live With Me?
No
oigas
la
razon
y
escucha
al
sentimiento,
Don't
listen
to
reason
and
listen
to
your
heart,
No
lo
pienses
mucho
que
es
el
momento
de
vivir
juntos...
Don't
think
about
it
too
much,
it's
time
to
live
together...
Mudate
a
mi
corazon
y
a
mi
piso
Move
into
my
heart
and
my
flat
Por
que
si
no
vienes
mi
paraiso
esta
vacio,
Because
if
you
don't
come,
my
paradise
is
empty,
Solo
tendras
que
empacar
tu
maleta
tu
ropa
y
tu
ilusion
envuelta,
You
only
have
to
pack
your
suitcase,
your
clothes
and
your
wrapped
illusion,
Los
miedos
dejalos
afuera...
Leave
the
fears
outside...
Porque
no
vienes
a
vivir
conmigo
Why
won't
you
come
live
with
me
Y
compartimos
queso
pan
y
vino
And
we'll
share
cheese,
bread
and
wine
La
luz
la
renta,
incluso
los
resfrios...
The
electricity
bill,
the
rent,
even
the
colds...
Te
doy
mi
cuerpo
para
drte
abrigo
I
give
you
my
body
to
give
you
warmth
No
tendras
frio
si
despiertas
conmigo.
You
won't
be
cold
if
you
wake
up
with
me.
Yo
se
que
tus
padres
no
van
a
entenderlo
I
know
your
parents
won't
understand
Pero
cuando
hay
sueños
simpre
hay
un
riesgo
But
when
there
are
dreams
there's
always
risk
Y
hay
que
correrlo
And
you
have
to
take
it
Como
veras
tan
solo
tengo
una
guitarra
As
you
can
see,
I
only
have
a
guitar
Aqui
no
hay
lujos
para
nada...
There
are
no
luxuries
here
at
all...
Pero
hay
amor
por
toneladas
But
there's
love
by
the
ton
Porque
no
vienes
a
vivir
conmigo...
Why
won't
you
come
live
with
me...
Porque
no
vienes
a
vivir
cvonmigo?
Why
won't
you
come
live
with
me?
Decide
pronto,
te
lo
pido.
oh
no
Make
up
your
mind
soon,
I
beg
you,
oh
no
Por
que
no
vienes
a
vivir
conmigo...
Why
won't
you
come
live
with
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel A. Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.