Miguel Luna - Por qué No Vienes a Vivir Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Luna - Por qué No Vienes a Vivir Conmigo




Por qué No Vienes a Vivir Conmigo
Why Won't You Come Live With Me?
No oigas la razon y escucha al sentimiento,
Don't listen to reason and listen to your heart,
No lo pienses mucho que es el momento de vivir juntos...
Don't think about it too much, it's time to live together...
Mudate a mi corazon y a mi piso
Move into my heart and my flat
Por que si no vienes mi paraiso esta vacio,
Because if you don't come, my paradise is empty,
Solo tendras que empacar tu maleta tu ropa y tu ilusion envuelta,
You only have to pack your suitcase, your clothes and your wrapped illusion,
Los miedos dejalos afuera...
Leave the fears outside...
Porque no vienes a vivir conmigo
Why won't you come live with me
Y compartimos queso pan y vino
And we'll share cheese, bread and wine
La luz la renta, incluso los resfrios...
The electricity bill, the rent, even the colds...
Te doy mi cuerpo para drte abrigo
I give you my body to give you warmth
No tendras frio si despiertas conmigo.
You won't be cold if you wake up with me.
Yo se que tus padres no van a entenderlo
I know your parents won't understand
Pero cuando hay sueños simpre hay un riesgo
But when there are dreams there's always risk
Y hay que correrlo
And you have to take it
Como veras tan solo tengo una guitarra
As you can see, I only have a guitar
Aqui no hay lujos para nada...
There are no luxuries here at all...
Pero hay amor por toneladas
But there's love by the ton
Porque no vienes a vivir conmigo...
Why won't you come live with me...
Porque no vienes a vivir cvonmigo?
Why won't you come live with me?
Decide pronto, te lo pido. oh no
Make up your mind soon, I beg you, oh no
Por que no vienes a vivir conmigo...
Why won't you come live with me...





Writer(s): Miguel A. Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.