Paroles et traduction Miguel Luna - San Antonio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ay,
San
Antonio!
Oh
San
Antonio!
¿Cuál
será
el
motivo
de
mis
insomnios?
What
could
be
the
reason
for
my
insomnia?
Dime
si
es
eso
lo
que
llaman
amor
Tell
me
if
that's
what
they
call
love
La
solterona
tiene
ganas
de
juventud
The
lonely
woman
craves
youth
Besó
a
mil
sapos
y
nadie
es
su
príncipe
azul
She's
kissed
a
thousand
toads
and
none
are
her
prince
charming
Hoy
quiere
sexo
Today
she
wants
sex
Le
pregunta
al
espejo
She
asks
the
mirror
"¿Qué
es
eso?"
"What
is
that?"
El
quinceañero
que
no
se
controla
el
acné
The
fifteen-year-old
who
can't
control
his
acne
Y
cada
barro
es
culpa
de
la
Miss
de
inglés
And
every
pimple
is
the
fault
of
Miss
English
Le
escribe
un
verso
He
writes
her
a
verse
Sobre
el
pupitre
y
raya
On
the
desk
and
scratches
"¿Qué
es
eso?"
"What
is
that?"
¡Ay,
San
Antonio!
Oh
San
Antonio!
¿Cuál
será
el
motivo
de
mis
insomnios?
What
could
be
the
reason
for
my
insomnia?
Dime
si
es
eso
a
lo
que
llaman
amor
Tell
me
if
that's
what
they
call
love
¿Qué
cosa
es?
What
is
it?
No
sé
qué
cosa
es
I
don't
know
what
it
is
Que
no
se
ve
That
can't
be
seen
Y
que
me
causa
estrés
And
that
causes
me
stress
Provoca
sed
también
It
also
causes
thirst
Y
estupidez
And
stupidity
¿Qué
cosa
es
eso?
What
is
that?
¿Qué
cosa
es?
What
is
it?
No
sé
qué
cosa
es
I
don't
know
what
it
is
Que
no
se
ve
That
can't
be
seen
Y
que
me
causa
estrés
And
that
causes
me
stress
Provoca
sed
también
It
also
causes
thirst
Y
estupidez
And
stupidity
¿Qué
cosa
es
eso?
What
is
that?
Más
bien
eso
parece
a
una
enfermedad
Actually
that
sounds
like
an
illness
Quien
la
padece
siente
ganas
de
irse
a
acostar
Whoever
suffers
from
it
feels
like
going
to
bed
Con
su
pareja
With
their
partner
Y
para
curarlo
no
hay
recetas
And
there
are
no
prescriptions
to
cure
it
Y
yo
que
noche
a
noche
no
puedo
dormir
And
I,
who
can't
sleep
night
after
night
Por
pensar
en
como
diablos
no
pensar
en
ti
Thinking
about
how
the
heck
to
stop
thinking
about
you
Te
llevo
dentro
hasta
en
la
médula
de
los
huesos
I
carry
you
inside
me,
even
in
the
marrow
of
my
bones
¡Ay,
San
Antonio!
Oh
San
Antonio!
¿Cuál
será
el
motivo
de
mis
insomnios?
What
could
be
the
reason
for
my
insomnia?
Dime
si
es
eso
a
lo
que
llaman
amor
Tell
me
if
that's
what
they
call
love
¿Qué
cosa
es?
What
is
it?
No
sé
qué
cosa
es
I
don't
know
what
it
is
Que
no
se
ve
That
can't
be
seen
Y
que
me
causa
estrés
And
that
causes
me
stress
Provoca
sed
también
It
also
causes
thirst
Y
estupidez
And
stupidity
¿Qué
cosa
es
eso?
What
is
that?
¿Qué
cosa
es?
What
is
it?
No
sé
qué
cosa
es
I
don't
know
what
it
is
Que
no
se
ve
That
can't
be
seen
Y
que
me
causa
estrés
And
that
causes
me
stress
Provoca
sed
también
It
also
causes
thirst
Y
estupidez
And
stupidity
¿Qué
cosa
es
eso?
What
is
that?
¡Ay,
San
Antonio!
Oh
San
Antonio!
¿Cuál
será
el
motivo
de
mis
insomnios?
What
could
be
the
reason
for
my
insomnia?
Dime
si
es
eso
lo
que
llaman
amor
Tell
me
if
that's
what
they
call
love
¡Ay,
San
Antonio!
Oh
San
Antonio!
¿Cuál
será
el
motivo
de
mis
insomnios?
What
could
be
the
reason
for
my
insomnia?
Dime
si
es
eso
lo
que
llaman
amor
Tell
me
if
that's
what
they
call
love
¡Ay,
San
Antonio!
Oh
San
Antonio!
¿Cuál
será
el
motivo
de
mis
insomnios?
What
could
be
the
reason
for
my
insomnia?
¡Ay,
San
Antonio!
Oh
San
Antonio!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.