Paroles et traduction Miguel Matamoros - Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OLVIDO
(MIGUEL
MATAMOROS)
ЗАБВЕНИЕ
(МИГУЭЛЬ
МАТАМОРОС)
Aunque
quiera
olvidarme,
ha
de
ser
imposible
Хотя
я
стараюсь
забыть
тебя,
это
невозможно
Porque
eterno
recuerdo,
tendrás
siempre
de
mí
Потому
что
вечные
воспоминания
о
тебе
Mis
caricias
serán,
el
fantasma
terrible
Мои
ласки
будут
призраком
De
lo
mucho
que
sufro,
de
lo
mucho
que
sufro
alejado
de
ti.
Того,
как
сильно
я
страдаю,
как
сильно
я
страдаю
вдали
от
тебя.
Aunque
quiera
olvidarme,
ha
de
ser
imposible
Хотя
я
стараюсь
забыть
тебя,
это
невозможно
Porque
eterno
recuerdo,
tendrás
siempre
de
mí
Потому
что
вечные
воспоминания
о
тебе
Mis
caricias
serán,
el
fantasma
terrible
Мои
ласки
будут
призраком
De
lo
mucho
que
sufro,
de
lo
mucho
que
sufro
alejado
de
ti.
Того,
как
сильно
я
страдаю,
как
сильно
я
страдаю
вдали
от
тебя.
Por
doquiera
que
mires,
tú
verás
los
bregueses
Куда
бы
ты
ни
посмотрела,
ты
увидишь
пустоту
Y
si
busca
otro
amor,
hallarás
soledad
И
если
ты
попытаешься
найти
другую
любовь,
ты
потерпишь
неудачу
Porque
todo
el
que
olvida,
recoge
esquiveces
Потому
что
тот,
кто
забывает,
пожинает
презрение
Donde
quiera
que
siembra,
donde
quiera
que
siembra
Где
бы
он
ни
сеял,
где
бы
он
ни
сеял
La
flor
de
amistad
Цветок
дружбы
Por
doquiera
que
mires,
tú
verás
los
bregueses
Куда
бы
ты
ни
посмотрела,
ты
увидишь
пустоту
Y
si
busca
otro
amor,
hallarás
soledad
И
если
ты
попытаешься
найти
другую
любовь,
ты
потерпишь
неудачу
Porque
todo
el
que
olvida,
recoge
esquiveces
Потому
что
тот,
кто
забывает,
пожинает
презрение
Donde
quiera
que
siembra,
donde
quiera
que
siembra
Где
бы
он
ни
сеял,
где
бы
он
ни
сеял
La
flor
de
amistad
Цветок
дружбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Matamoros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.