Paroles et traduction Miguel Mateos - ZAS - Atado a un sentimiento
Atado a un sentimiento
Bound to a Feeling
Te
quiero,
te
extraño
I
love
you,
I
miss
you
Nada
es
igual
al
ayer
Nothing's
the
same
as
before
Oh
oh
oh
nada
oh
no
Oh
oh
oh
nothing
oh
no
Te
espero,
te
deseo
I
wait
for
you,
I
desire
you
Como
una
roca
espera
al
mar
Like
a
rock
waits
for
the
sea
Te
necesito,
uu-oh-ohh
I
need
you,
uu-oh-ohh
Y
vivo,
atado
And
I
live,
bound
A
un
sentimiento
carnal
To
a
carnal
feeling
Atado
a
tu
luna
uoh
no
Bound
to
your
moon
oh
no
Yo
puedo
tocar
el
fuego
I
can
touch
fire
Puedo
hasta
quemarme
entero
I
can
even
burn
myself
whole
Pero
no
me
pidas
que
te
deje
de
amar
But
don't
ask
me
to
stop
loving
you
Te
llevo
clavada
I
wear
you
nailed
to
me
Como
una
espina
en
mi
costado
Like
a
thorn
in
my
side
Entrando
despacio
uoh-no
Entering
slowly
oh-no
Y
quiero
que
sepas
And
I
want
you
to
know
Que
esto
está
planeado
por
amor
That
this
is
planned
for
love
Un
poco
de
amor,
nada
más
A
little
love,
nothing
more
Puedo
arrastrarme
a
tu
puerta
I
can
crawl
to
your
door
Puedo
hacer
que
estés
despierta
I
can
make
you
awake
Las
mil
y
una
noches
porque
estoy
A
thousand
and
one
nights
because
I
am
Atado
a
un
sentimiento
Bound
to
a
feeling
Atado
a
un
sentimiento
Bound
to
a
feeling
Y
vivo
atado
a
un
sentimiento
And
I
live
bound
to
a
feeling
Y
vivo
atado
a
un
sentimiento
And
I
live
bound
to
a
feeling
Vivo
atado
a
un
sentimiento
I
live
bound
to
a
feeling
Y
vivo
atado
a
un
sentimiento,
no
ouh
And
I
live
bound
to
a
feeling,
no
ouh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Mateos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.