Miguel Mateos - ZAS - Los atacantes del amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - ZAS - Los atacantes del amor




Los atacantes del amor
Нападающие на любовь
Rojo cielo, van a llegar
Красное небо, они приближаются,
Los atacantes del amor
Нападающие на любовь,
A liberar las cárceles
Чтобы освободить тюрьмы
De la luna
Луны.
No, no sé por qué dijiste adiós
Нет, я не знаю, почему ты сказала "прощай".
No, y no esperaste la invasión
Нет, и ты не дождалась вторжения.
Dejaste aquà tu zeppelin
Ты оставила здесь свой дирижабль,
Tu escafandra
Свой скафандр.
O acaso es que te has vuelto invisible
Или ты стала невидимой
Para mÃ, sólo para
Для меня, только для меня?
No, no sé por qué dijiste adiós
Нет, я не знаю, почему ты сказала "прощай".
El cielo estaba entre los dos
Небо было между нами.
Fusilando la ternura están
Расстреливают нежность,
Asaltando las calles
Штурмуют улицы.
Pero quién, quién vio a mi amor
Но кто, кто видел мою любовь?
Quién vio a mi amor
Кто видел мою любовь?
Si el tiempo fuera circular
Если бы время было круговым,
Yo empezarÃa a girar
Я бы начал вращаться,
Hasta volvernos a encontrar
Пока мы снова не встретимся,
Sin prisas, sin miedos
Без спешки, без страха.
Los atacantes del amor
Нападающие на любовь
Bailan a mi alrededor
Танцуют вокруг меня.
Tengo que encontrar la pared
Мне нужно найти стену.
Disparan al cuerpo
Стреляют в тело.
Los atacantes del amor
Нападающие на любовь
Bailan a mi alrededor
Танцуют вокруг меня.
Te empujan contra la pared
Толкают тебя к стене.
Disparan al cuerpo
Стреляют в тело.
Los atacantes del amor
Нападающие на любовь
Bailan a mi alrededor
Танцуют вокруг меня.
Tengo que encontrar la pared
Мне нужно найти стену.
Disparan al cuerpo
Стреляют в тело.





Writer(s): Miguel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.