Miguel Mateos - ZAS - Va por vos, para vos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Mateos - ZAS - Va por vos, para vos




Va por vos, para vos
Va por vos, para vos
Buen día, sol
Good morning, sun
Has roto mi ventana
You broke my window
Al menos la mañana viene bien.
At least the morning has come right.
Espero que hoy
I hope today
Cambies tu rutina
You change your routine
Y busques al que ayer perdió
And look for the one who lost yesterday
Para encender su voz
To light up his voice
Todos amamos la vida
We all love life
Pero nadie, nadie tiene el valor
But no one, no one has the courage
De quitarse la careta por amor.
To take off their mask for love.
Va por vos, para vos.
It's for you, for you.
Va por vos, para vos.
It's for you, for you.
Un fantasma recorre el mundo
A ghost roams the world
Pobre, hoy a quien puede asustar.
Poor, who can he scare today.
Ya no hay Dioses
There are no more Gods
A donde acudir,
To whom to turn,
El ídolo es que lleva
The idol is that he carries
A fuerza de existir
By force of existing
En una mano el oro
In one hand the gold
En la otra mediocridad,
In the other mediocrity,
¿O vos creés aún en la publicidad?
Or do you still believe in advertising?
Va por vos, para vos.
It's for you, for you.
Va por vos, para vos.
It's for you, for you.
Buen día, sol
Good morning, sun
Has roto mi ventana (calienta ya mi cama)
You broke my window (warm my bed now)
En uno de tus rayos montaré,
I'll ride on one of your rays,
Nunca se sabe
You never know
Cuándo dejarás
When you'll stop
De darle al planeta
Giving the planet
Luz y calor.
Light and heat.
Todos amamos a alguien
We all love someone
Necesitamos a alguien
We need someone
Si le gusta el Rock'n Roll
If he likes Rock'n Roll
Mucho mejor.
Much better.
Va por vos, para vos.
It's for you, for you.
Va por vos, para vos.
It's for you, for you.





Writer(s): Miguel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.