Paroles et traduction Miguel Mateos - Anestesia (Remasterizado 2019)
Anestesia (Remasterizado 2019)
Anesthesia (Remastered 2019)
Bienvenida,
anestesia
Welcome,
anesthesia
Chau,
chau,
adiós,
dolor
Bye,
bye,
goodbye,
pain
Solo
un
poco
de
amnesia
Just
a
little
amnesia
Que
me
haga
olvidar
lo
que
fue
y
nunca
tuvo
lugar
To
make
me
forget
what
was
and
never
happened
Voy
a
rastrillar
el
cielo
I'm
going
to
scour
the
sky
Algo
voy
a
encontrar
I'm
going
to
find
something
Tal
vez
vea
tu
pañuelo
Maybe
I'll
see
your
handkerchief
Aunque
es
como
buscar
una
aguja
en
un
pajar
Even
though
it's
like
looking
for
a
needle
in
a
haystack
Y
no,
no
me
rindo
And
no,
I
won't
give
up
Si
decides
llorar,
los
amigos
se
van
If
you
decide
to
cry,
your
friends
will
leave
Decides
reír,
volverán
If
you
decide
to
laugh,
they
will
return
Y
no,
no
me
rindo
And
no,
I
won't
give
up
Porque
cuando
el
juego
termina
Because
when
the
game
is
over
El
rey
y
el
peón
vuelven
al
mismo
cajón
The
king
and
the
pawn
return
to
the
same
drawer
Voy
a
empezar
de
nuevo
I'm
going
to
start
over
Sabe
Dios
lo
que
vendrá
Who
knows
what
will
come
Cuando
ya
no
tenga
miedo
When
I'm
no
longer
afraid
Voy
a
arrancarle
la
sábana
al
fantasma,
yah-yah
I
am
going
to
tear
the
sheet
from
the
ghost,
yah-yah
Voy
a
usar
hasta
los
codos
I'm
going
to
use
up
to
my
elbows
Me
voy
a
amigar
con
mi
intuición
I'm
going
to
make
friends
with
my
intuition
Y
hacer
las
cosas
a
mi
modo
And
do
things
my
way
Como
el
que
sin
hablar
y
como
un
penitente
Like
the
one
who,
without
speaking
and
like
a
penitent
Se
hartó
de
esperar
la
reacción
de
cierta
gente
Got
tired
of
waiting
for
the
reaction
of
certain
people
Y
no,
no
me
rindo
And
no,
I
won't
give
up
Sin
anestesia
Without
anesthesia
Te
voy
a
dejar
lo
mejor
para
el
final
I'm
going
to
leave
you
the
best
for
last
Y
no,
no
me
rindo
And
no,
I
won't
give
up
Porque
cuando
el
juego
termina
Because
when
the
game
is
over
El
rey
y
el
peón
The
king
and
the
pawn
Cuando
el
juego
termina
When
the
game
is
over
El
rey
y
el
peón
vuelven
al
mismo
cajón
The
king
and
the
pawn
return
to
the
same
drawer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Mateos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.