Paroles et traduction Miguel Mateos - Chico Marginado
Chico Marginado
Парень из трущоб
No
quiero
estudiar,
ni
ir
a
trabajar
Не
хочу
учиться,
не
хочу
работать
Vivo
al
borde
de
la
ciudad
Живу
на
окраине
города
Entre
fábrica
y
smog
Среди
заводов
и
смога
Y
un
barrio
abandonado
В
заброшенном
районе
Me
quiero
volar,
tengo
que
escapar
Хочу
улететь,
должен
сбежать
La
autopista
voy
a
cruzar
Пересеку
шоссе
Es
que
mi
amor,
amor,
amor
Ведь
моя
любовь,
любовь,
любовь
Vive
del
otro
lado
Живет
на
другой
стороне
Ah!
Te
pasaré
a
buscar
Ах!
Я
заеду
за
тобой
Rodando
en
mi
bici
На
своем
велосипеде
Y
sin
quitar
los
pies
del
pedal
Не
снимая
ног
с
педалей
Ah!
El
viento
empujará
Ах!
Ветер
подтолкнет
Vos
adelante
y
yo
por
atrás
Ты
впереди,
а
я
сзади
Tengo
que
pelear,
no
puedo
esperar
Должен
бороться,
не
могу
ждать
Como
un
mendigo
y
su
pan
Как
нищий
и
его
хлеб
Mientras
Buenos
Aires
Пока
Буэнос-Айрес
Me
ató
de
pies
y
manos
Связал
меня
по
рукам
и
ногам
Alguien
para
ver,
alguien
para
amar
Кто-то,
чтобы
увидеть,
кто-то,
чтобы
любить
Alguien
que
me
invite
a
pasar
Кто-то,
кто
пригласит
меня
войти
No
le
tengas
miedo,
no
Не
бойся
меня,
нет
A
un
chico
marginado
Парня
из
трущоб
Ah!
Yo
me
sentí
tan
mal
Ах!
Мне
стало
так
плохо
Cuando
encontré
100
dólares
Когда
я
нашел
100
долларов
En
el
uniforme
de
tu
papá
В
форме
твоего
отца
Ah!
Con
tanta
soledad
Ах!
С
таким
одиночеством
Es
que
el
esfuerzo
humano
mi
amor
Ведь
человеческие
усилия,
любовь
моя,
No
tiene,
no,
buenos
modales
Не
имеют,
нет,
хороших
манер
No
te
burles
mi
amor
Не
смейся,
любовь
моя,
De
un
chico
marginado
Над
парнем
из
трущоб
No
te
burles
mi
amor
Не
смейся,
любовь
моя,
De
un
chico
marginado
Над
парнем
из
трущоб
Ah!
Te
pasaré
a
buscar
Ах!
Я
заеду
за
тобой
Rodando
en
mi
bici
На
своем
велосипеде
Y
sin
quitar
los
pies
del
pedal
Не
снимая
ног
с
педалей
Ah!
Con
tanta
soledad
Ах!
С
таким
одиночеством
Es
que
el
esfuerzo
humano
mi
amor
Ведь
человеческие
усилия,
любовь
моя,
No
tiene,
no,
buenos
modales
Не
имеют,
нет,
хороших
манер
No
te
burles
mi
amor
Не
смейся,
любовь
моя,
De
un
chico
marginado
Над
парнем
из
трущоб
No
te
burles
mi
amor
Не
смейся,
любовь
моя,
De
un
chico
marginado
Над
парнем
из
трущоб
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.