Miguel Mateos - Chico Marginado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - Chico Marginado




Chico Marginado
Парень из трущоб
No quiero estudiar, ni ir a trabajar
Не хочу учиться, не хочу работать
Vivo al borde de la ciudad
Живу на окраине города
Entre fábrica y smog
Среди заводов и смога
Y un barrio abandonado
В заброшенном районе
Me quiero volar, tengo que escapar
Хочу улететь, должен сбежать
La autopista voy a cruzar
Пересеку шоссе
Es que mi amor, amor, amor
Ведь моя любовь, любовь, любовь
Vive del otro lado
Живет на другой стороне
Ah! Te pasaré a buscar
Ах! Я заеду за тобой
Rodando en mi bici
На своем велосипеде
Y sin quitar los pies del pedal
Не снимая ног с педалей
Ah! El viento empujará
Ах! Ветер подтолкнет
Vos adelante y yo por atrás
Ты впереди, а я сзади
Así no más
Вот так вот
Tengo que pelear, no puedo esperar
Должен бороться, не могу ждать
Como un mendigo y su pan
Как нищий и его хлеб
Mientras Buenos Aires
Пока Буэнос-Айрес
Me ató de pies y manos
Связал меня по рукам и ногам
Alguien para ver, alguien para amar
Кто-то, чтобы увидеть, кто-то, чтобы любить
Alguien que me invite a pasar
Кто-то, кто пригласит меня войти
No le tengas miedo, no
Не бойся меня, нет
A un chico marginado
Парня из трущоб
Ah! Yo me sentí tan mal
Ах! Мне стало так плохо
Cuando encontré 100 dólares
Когда я нашел 100 долларов
En el uniforme de tu papá
В форме твоего отца
Ah! Con tanta soledad
Ах! С таким одиночеством
Es que el esfuerzo humano mi amor
Ведь человеческие усилия, любовь моя,
No tiene, no, buenos modales
Не имеют, нет, хороших манер
No te burles mi amor
Не смейся, любовь моя,
De un chico marginado
Над парнем из трущоб
No te burles mi amor
Не смейся, любовь моя,
De un chico marginado
Над парнем из трущоб
Ah! Te pasaré a buscar
Ах! Я заеду за тобой
Rodando en mi bici
На своем велосипеде
Y sin quitar los pies del pedal
Не снимая ног с педалей
Ah! Con tanta soledad
Ах! С таким одиночеством
Es que el esfuerzo humano mi amor
Ведь человеческие усилия, любовь моя,
No tiene, no, buenos modales
Не имеют, нет, хороших манер
No te burles mi amor
Не смейся, любовь моя,
De un chico marginado
Над парнем из трущоб
No te burles mi amor
Не смейся, любовь моя,
De un chico marginado
Над парнем из трущоб





Writer(s): Miguel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.